Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «elle trouve toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol b ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hall ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle trouve toutefois que le dernier élément qu'elle a soulevé dans son introduction, c'est-à-dire que le gouvernement ne devrait pas prendre de décision avant que toutes les alternatives possibles aient été examinées, n'est pas exprimé de façon suffisamment explicite dans le texte.

Alleen vindt ze dat het laatste punt van haar inleiding, te weten dat de regering geen beslissing mag nemen vóór alle alternatieven zijn onderzocht, in de tekst niet duidelijk genoeg naar voor komt.


Elle trouve toutefois que cet amendement n'est pas absolument nécessaire et elle est donc disposée à le retirer.

Zij vindt dit amendement echter niet absoluut nodig, en is dus bereid dit in te trekken.


Elle trouve toutefois que le dernier élément qu'elle a soulevé dans son introduction, c'est-à-dire que le gouvernement ne devrait pas prendre de décision avant que toutes les alternatives possibles aient été examinées, n'est pas exprimé de façon suffisamment explicite dans le texte.

Alleen vindt ze dat het laatste punt van haar inleiding, te weten dat de regering geen beslissing mag nemen vóór alle alternatieven zijn onderzocht, in de tekst niet duidelijk genoeg naar voor komt.


Toutefois, la mesure concerne également des personnes qui ne sont pas actives sur le marché de l'emploi ou n'y sont actives que de manière partielle et qui, bien qu'elles bénéficieront d'une allocation transitoire durant une à deux années selon leur situation familiale, pourront effectivement, au terme de cette période, se retrouver dans une situation de précarité que l'octroi d'une pension de survie a, en principe, précisément pour objectif d'éviter, en se voyant attribue ...[+++]

De maatregel betreft evenwel ook personen die niet actief zijn op de arbeidsmarkt of daar slechts gedeeltelijk actief zijn en die, hoewel zij een overgangsuitkering zullen genieten gedurende één of twee jaar naar gelang van hun gezinssituatie, daadwerkelijk, na die periode, in een precaire situatie zullen kunnen terechtkomen die de toekenning van een overlevingspensioen in principe precies moet voorkomen, waarbij zij, indien zij geen werk hebben gevonden binnen de periode waarvoor zij de overgangsuitkering ontvangen in voorkomend geval, als enig inkomen werkloosheidsuitkeringen of een uitkering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique ...[+++]

De Commissie juicht de positieve signalen uit de VS toe en stimuleert alle transatlantische initiatieven die snelle veranderingen beogen, maar zij is van mening dat Europa veel meer kans maakt om betere toegang tot de VS-markt voor defensie-uitrusting te verkrijgen en zijn systeem voor uitvoercontroles te verbeteren als het zelf een machtspositie verwerft door de nodige maatregelen te treffen om te zorgen voor een concurrerende en aantrekkelijke industriële basis in Europa, met een eigen deskundigheid op ontwerpgebied en succesvolle programma's.


Elle est toutefois d'avis qu'il existe bien une base légale pour la compensation financière des heures de « stand-by ». C'est la règle applicable dans le secteur public dont on trouve également les fondements juridiques dans le droit du travail et dans la jurisprudence.

Toch is ze van mening dat er wel degelijk een wettelijke basis bestaat voor de geldelijke bezoldiging van stand-by-uren, namelijk de regel die in de overheidssector toepasbaar is en waarvan men de juridische grondslagen vindt in het arbeidsrecht en in de rechtspraak.


Un commissaire trouve toutefois que la réponse du ministre, même si elle ne correspond pas à des précisions quant à la forme de taxation qu'il envisage, constitue une réponse très illustrative de l'approche retenue.

Een commissielid vindt evenwel dat zelfs indien het antwoord van de minister geen duidelijke toelichting verschaft betreffende de wijze van taxatie die hij overweegt, het zeer verhelderend is voor de gekozen benaderingswijze.


Elle a toutefois précisé qu'un accord définitif n'avait pas encore été trouvé quant à la création du SDI, supposé reprendre les activités «développement» de MLB.

Niettemin is verduidelijkt dat er nog geen definitieve overeenkomst is bereikt over de oprichting van de SDI, die geacht wordt het ontwikkelingssegment van MLB over te nemen.


5. Tout personne qui, à la date de mise en application de la présente directive, exerce dans l'État membre où elle se trouve, les activités de la personne qualifiée visée à l'article 21 de la directive 75/319/CEE, en ce qui concerne les médicaments expérimentaux, mais sans toutefois remplir les conditions prévues à ses articles 23 et 24, est autorisée à poursuivre ces activités dans l'État membre concerné.

5. Eenieder die op het moment waarop deze richtlijn van toepassing wordt in de lidstaat waar hij zich bevindt, met betrekking tot geneesmiddelen voor onderzoek de werkzaamheden uitoefent van bevoegd persoon in de zin van artikel 21 van Richtlijn 75/319/EEG, maar niet voldoet aan de voorwaarden van de artikelen 23 en 24 van die richtlijn, mag deze werkzaamheden in de betrokken lidstaat blijven uitoefenen.


En ce qui concerne la seconde question préjudicielle, il est souligné que le contrôle renforcé qui pèse sur les ordonnances, s'il est organisé par l'article 9 en cause, trouve toutefois son origine dans la Constitution elle-même, à savoir dans son article 134.

Wat de tweede prejudiciële vraag betreft wordt onderstreept dat, hoewel de versterkte toetsing die op de ordonnanties weegt en die in het in het geding zijnde artikel 9 wordt georganiseerd, zij echter haar oorsprong vindt in de Grondwet zelf, namelijk in artikel 134 ervan.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     elle trouve toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle trouve toutefois ->

Date index: 2024-12-22
w