Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de production
Accroître la rentabilité des ventes
Augmentation de capital
Augmentation de fonds
Augmentation de production
Augmentation des prix
Augmenter la rentabilité des ventes
Diminution de capital
Développement de la production
Hausse des prix
Majoration des prix
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
TMA
Taux maximal d'augmentation
Taux maximum d'augmentation
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes

Vertaling van "elle va augmenter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


augmentation de capital | augmentation de fonds

kapitaalverhoging


taux maximal d'augmentation | taux maximum d'augmentation | TMA [Abbr.]

maximumstijgingspercentage | MSP [Abbr.]


accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

productietoename [ productieontwikkeling | productievermeerdering | produktietoename ]


augmentation de capital [ diminution de capital ]

kapitaalvermeerdering


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dépenses des entreprises consacrées à la formation professionnelle continue ont augmenté entre 1993 et 1999 (passant de près de 1,6 % à 2,3 % des coûts de la main-d'oeuvre, soit d'environ 0,8 % à 1,1 % du PIB), et il est possible qu'elles aient augmenté un peu plus depuis, mais elles restent insuffisantes pour assurer le "financement adéquat" demandé dans la Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie.

De uitgaven van het bedrijfsleven ten behoeve van maatregelen voor bij- en nascholing zijn in de periode 1993-1999 gestegen (van omstreeks 1,6 % tot ongeveer 2,3 % van de totale arbeidskosten, d.w.z. van ongeveer 0,8% tot 1,1 % van het bbp) en zijn sindsdien wellicht nog wat gestegen, maar onvoldoende om te voorzien in de "adequate financiële en personele middelen", waarop in de mededeling betreffende levenslang leren wordt aangedrongen.


En 2009, les émissions de GES de la Turquie s'élevaient à 369,6 millions de tonnes équivalent CO2 contre 187 millions de tonnes équivalent CO2 en 1990, soit une augmentation de 97,6 % par rapport à 1990. Par rapport à 2008, elles ont augmenté de 1 %.

In 2009 bedroegen de bkg-emissies van Turkije 369,6 Mt CO2-eq. Dit betekent een stijging van 97,6 % ten opzichte van 1990 (187 Mt CO2-eq.) en een stijging van 1 % ten opzichte van 2008.


Les recettes ont elles aussi augmenté : 16 002 261,50 euros le 28 mars 2014 par rapport à 12 431 502,69 euros le 29 mars 2013 (+ 29 %).

Ook de inkomsten zijn gestegen: 16 002 261,50 op 28 maart 2014 tegenover 12 431 502,69 op 29 maart 2009 (+ 29 %).


2. L'augmentation de la durée de travail à 475 heures va-t-elle s'accompagner d'une révision du système de cotisations?

2. Zal de uitbreiding van de werktijd tot 475 uren gepaard gaan met een herziening van het systeem van sociale bijdragen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À elles deux, elles font augmenter l’estimation globale de la Cour concernant le taux d’erreur le plus probable de 0,3 point de pourcentage en 2012 par rapport à 2011.

Samen maken zij 0,3 procentpunt uit van de algehele schatting door de Rekenkamer van het meest waarschijnlijke foutenpercentage in 2012 in vergelijking met 2011.


L’espérance de vie continue quant à elle d’augmenter: elle est de 77,4 ans pour les hommes et de 83,1 ans pour les femmes.

Daarnaast is de levensverwachting blijven stijgen; deze ligt nu op 77,4 jaar voor mannen en op 83,1 jaar voor vrouwen.


Je constate que les dépenses publiques pour l'ensemble des États membres ont diminué de 1,5 % du PIB en 2011, alors qu'elles avaient augmenté de façon spectaculaire en 2008 et 2009, d'entre 4 et 5 % du PIB.

Ik heb er nota van genomen dat de overheids­uitgaven in de lidstaten in 2011 als geheel gedaald zijn met 1,5% van het bbp, na een spectaculaire groei in 2008 en 2009 van tussen de 4 en 5% van het bbp.


Elle devrait augmenter les aides directes non remboursables et l'assistance budgétaire destinées à permettre aux NEI occidentaux de s'attaquer à la pauvreté, aux inégalités sociales et économiques ainsi qu'à l'exclusion en vue d'une meilleure cohésion sociale.

De WNOS moeten meer directe niet-terugvorderbare steun en begrotingssteun ontvangen om de armoede, sociale en economische ongelijkheid en uitsluiting te bestrijden en aldus tot een grotere sociale cohesie te komen.


Elle a augmenté le nombre de concurrents et conduit à des réductions de prix, en particulier dans les secteurs et les pays qui ont procédé à la libéralisation à un stade plus précoce.

Hierdoor nam het aantal concurrenten toe en deden zich prijsdalingen voor, met name in de sectoren en landen, waarin de liberalisering al eerder was begonnen.


Elle a augmenté de 1,15 milliard € les plafonds de prêt de la Banque européenne d'investissement et a demandé et obtenu l'extension du mandat de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à ses voisins du sud.

De EU besluit tot een stijging van de plafonds voor leningen van de Europese Investeringsbank met 1,15 miljard euro, en stelt met succes de uitbreiding voor van het mandaat van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling tot de zuidelijke buurlanden van de EU.


w