Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle vient compléter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vient compléter la stratégie «Le commerce pour tous» de la Commission européenne et tient compte des avis émis par le Parlement européen dans son rapport de décembre 2015 sur les relations UE-Chine, qui vise à définir un cadre stratégique pour ces relations pour les cinq prochaines années.

De strategie sluit nauw aan bij de "Handel voor iedereen"-strategie van de Europese Commissie en houdt rekening met de standpunten van het Europees Parlement zoals die zijn uiteengezet in zijn rapport van december 2015 over de betrekkingen tussen de EU en China. De strategie moet het beleidskader vormen voor de betrokkenheid van de EU bij China voor de komende vijf jaar.


Elle vient compléter la stratégie de l’Union de l’énergie mise en place par la Commission en vue de l’instauration d’un marché de l’énergie connecté, intégré et sûr à l’échelle européenne.

Dit onderzoek vormt een aanvulling op de strategie van de Commissie voor de energie-unie om een geconnecteerde, geïntegreerde en betrouwbare energiemarkt in Europa te creëren.


Elle vient compléter les actions lancées dans le cadre de la stratégie pour le marché unique numérique adoptée aujourd’hui.

Dit onderzoek vormt een aanvulling op de vandaag in het kader van de strategie voor de digitale interne markt voorgestelde acties.


Elle vient compléter la stratégie de l’Union de l’énergie mise en place par la Commission en vue de l'instauration d'un marché de l'énergie connecté, intégré et sûr à l'échelle européenne.

Dit onderzoek vormt een aanvulling op de strategie voor de energie-unie van de Commissie om een geconnecteerde, geïntegreerde en betrouwbare energiemarkt in Europa te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle vient compléter l'initiative du Conseil de l'Europe pour la mémoire du génocide des Roms, intitulée «Dikh He Na Bister – Regarde et n'oublie pas», qui réunit 250 jeunes Roms et non-Roms issus de 20 pays européens en vue de sensibiliser à l'holocauste des Roms.

De herdenking maakt deel uit van het initiatief van de Raad van Europa "Dikh He Na Bister – Look and Don't Forget", waarbij 250 jonge Roma en niet-Roma uit twintig Europese landen samenkomen om aandacht te vragen voor de genocide op de Roma.


Elle vient compléter le cadre européen des certifications, qui facilite la validation de l’enseignement formel.

Zij vult hiermee het Europees kwalificatiekader aan, dat de validatie van formeel onderwijs bevordert.


La recommandation sur des obligations de non-discrimination et des méthodes de calcul des coûts cohérentes constitue le deuxième volet de ce paquet législatif; elle vient compléter la proposition de règlement, à laquelle elle est par ailleurs intrinsèquement liée.

De aanbeveling over non-discriminatie en kostenmethodologieën is het tweede element van dit pakket; het vult de voorgestelde verordening aan en is er onlosmakelijk mee verbonden.


Le régime différencié que les PME se voient accorder dans le cadre de la « fairness tax » vient compléter le dispositif fiscal préférentiel qui leur est applicable et qui tient compte des difficultés qu'elles rencontrent pour remplir leur rôle économique.

Het verschil in behandeling toegekend aan de KMO's in het kader van de fairness tax vervolledigt andere fiscale maatregelen in hun voordeel die rekening houden met de moeilijkheid die deze kleine ondernemingen tegenkomen bij het vervullen van hun economische rol.


L’aide est accordée à ces projets par l’intermédiaire des États membres et elle vient compléter un cofinancement important de l’exploitant de l’installation.

De ondersteuning van deze projecten loopt via de lidstaten en vormt een aanvulling op een aanzienlijke medefinanciering door de exploitant van de installatie.


Elle vient compléter le régime européen de la commande publique: en effet, elle s'appliquerait aussi aux concessions de services, seules à ne pas faire l'objet, aujourd'hui, de dispositions de droit dérivé.

Het voorstel vult de Europese regeling voor overheidsopdrachten aan : het zal namelijk ook op concessies voor diensten van toepassing zijn, die momenteel als enige niet onder bepalingen van afgeleid recht vallen.




D'autres ont cherché : elle vient compléter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle vient compléter ->

Date index: 2021-07-27
w