Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle établit également quelle » (Français → Néerlandais) :

Elle établit également une distinction entre les travaux physiques lourds et les autres.

Het maakt eveneens een onderscheid tussen zware fysieke arbeid en andere.


Elle établit également une distinction entre la dépendance de fait et la dépendance perçue (ou intuitive), et ce, en termes absolus et en termes relatifs.

Ook maakt zij een onderscheid tussen feitelijke en gepercipieerde (gevoelsmatige) afhankelijkheid en dit op een absoluut en een relatief niveau.


Elle établit également une distinction entre les travaux physiques lourds et les autres.

Het maakt eveneens een onderscheid tussen zware fysieke arbeid en andere.


La Cour des comptes a constaté la pertinence de l’ensemble des programmes, en ce sens qu’ils ont répondu à des besoins clairs ; elle établit également que les résultats visés n’ont été que très partiellement atteints et qu’il n’existe aucune garantie en matière de durabilité des programmes financés.

Het Rekenhof stelt vast dat de programma's allemaal pertinent waren, dat wil zeggen aan duidelijke noden beantwoordden, de beoogde resultaten slechts in beperkte mate gerealiseerd werden en dat er geen waarborgen zijn inzake duurzaamheid van de gefinancierde programma’s.


Elle établit également des règles qui favorisent une concurrence non faussée dans le marché intérieur et qui suppriment les obstacles au bon fonctionnement de ce dernier en garantissant une protection équivalente, dans toute l'Union, à toute personne ayant subi un tel préjudice.

Zij stelt eveneens regels vast die een onvervalste mededinging op de interne markt bevorderen en de belemmeringen voor de goede werking ervan wegnemen door in de hele Unie een gelijkwaardige bescherming te garanderen voor eenieder die dergelijke schade heeft geleden.


Elle établit également des règles qui favorisent une concurrence non faussée dans le marché intérieur et qui suppriment les obstacles au bon fonctionnement de ce dernier en garantissant une protection équivalente, dans toute l'Union, à toute personne ayant subi un tel préjudice.

Zij stelt eveneens regels vast die een onvervalste mededinging op de interne markt bevorderen en de belemmeringen voor de goede werking ervan wegnemen door in de hele Unie een gelijkwaardige bescherming te garanderen voor eenieder die dergelijke schade heeft geleden.


Elle établit également les droits et obligations des entités juridiques qui deviennent participants au cours de la réalisation de l'action.

Tevens worden daarin op basis van dezelfde voorwaarden de rechten en verplichtingen vastgesteld van juridische entiteiten die als deelnemer tot de actie toetreden wanneer de uitvoering ervan reeds is gestart.


Elle établit également les droits et obligations des entités juridiques qui deviennent participants au cours de la réalisation de l'action, ainsi que le rôle et les tâches d'un coordonnateur pour le consortium.

Tevens worden daarin op basis van dezelfde voorwaarden de rechten en verplichtingen vastgesteld van juridische entiteiten die als deelnemer tot de actie toetreden wanneer de uitvoering ervan reeds is gestart, alsmede de rol en taken van een consortiumcoördinator.


2 bis. L'EMSA élabore des analyses, entre autres, sur l'incidence globale du transport maritime sur le climat mondial, sur la base des informations fournies en vertu du paragraphe 2, y compris sur les incidences qui ne sont pas liées au CO2, par exemple celles découlant du carbone noir, et sur les effets des aérosols. Elle établit également des prévisions, y compris en utilisant, le cas échéant, la modélisation et les données relatives au trafic.

2 bis. Het EMSA verricht een analyse van het algemene effect van het zeevervoer op het wereldklimaat aan de hand van de overeenkomstig lid 2 verstrekte informatie, waaronder ook niet-CO2-effecten zoals bijvoorbeeld de uitstoot van roet of aërosolen, en stelt in voorkomend geval vooruitzichten vast, onder meer aan de hand van modellen en beschikbare verkeersgegevens.


Pour les pensionnés, outre le fait que la réforme complique encore le système de la réduction pour pension en ajoutant une nouvelle catégorie de prépensions, elle établit également une discrimination entre les couples mariés ou cohabitants légaux, et les cohabitants de fait.

Naast het feit dat de hervorming het systeem van de vermindering voor pensioen nog ingewikkelder maakt door een nieuwe categorie van bruggepensioneerden in te voeren, wordt er een discriminatie ingevoerd tussen de gehuwden of de wettelijke samenwonenden en de feitelijk samenwonenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle établit également quelle ->

Date index: 2024-09-22
w