Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle était conçue " (Frans → Nederlands) :

Alors qu'elle était conçue pour augmenter la flexibilité et promouvoir une approche commune à Interreg, Phare et Tacis, cette opération, en ce qui concerne la Russie, fait dans une large mesure double emploi avec le PCT Tacis.

Hiermee werd beoogd, flexibiliteit en een gemeenschappelijke aanpak te bevorderen bij Interreg, Phare en Tacis, maar wat Rusland betreft valt het programma grotendeels samen met het Tacis-programma voor GS.


Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nucléaire ne sera en activité en Belgique » (Doc. parl., Sénat, 2002-2003, n° 2-1376/003, p. 3).

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).


Elle était conçue pour être appliquée à une chose exceptionnelle, à savoir la construction des autoroutes (la E3) et en vue du règlement d'un problème communautaire en 1962.

De procedure was bedoeld voor een uitzonderingssituatie, namelijk om de autowegen aan te leggen (de E3) en om in 1962 een communautair probleem op te lossen.


Au cours de sa réunion du 2 février 1998, la commission a estimé que les articles de journaux ne sont pas des éléments probants qui permettent de dire si ladite remise était ou non contraire à l'article 16bis . D'où la décision de demander à M. Van der Maelen des précisions sur cette action telle qu'elle était conçue et appliquée initialement et sous la forme qu'elle a reçue à la suite des modifications qui furent apportées aux conditions de participation en raison des réactions négatives parues dans la presse.

Tijdens haar vergadering van 2 februari 1998 oordeelde de commissie dat persberichten een te wankele basis waren om uit te maken of de kortingsactie al dan niet in strijd was met artikel 16 bis. Daarom werd besloten aan de heer Van der Maelen gedetailleerde informatie te vragen over deze actie, niet alleen zoals ze aanvankelijk was bedongen en toegepast, maar ook zoals ze qua deelnemingsvoorwaarden was gewijzigd na de negatieve reacties in de pers.


Pendant longtemps, elle a été considérée comme un moyen de lutter contre l'« aléa moral » inhérent au système, tel qu'il était conçu à l'époque.

Het werd lange tijd beschouwd als een middel tegen « moral hazard » in het systeem zoals het destijds werd geconcipieerd.


Pendant longtemps, elle a été considérée comme un moyen de lutter contre l'« aléa moral » inhérent au système, tel qu'il était conçu à l'époque.

Het werd lange tijd beschouwd als een middel tegen « moral hazard » in het systeem zoals het destijds werd geconcipieerd.


La précédente loi antidiscrimination était, est-il possible, encore plus mal conçue et rédigée, à tel point que la Cour d'arbitrage en a annulé davantage de dispositions qu'elle n'en a laissé.

De vorige antidiscriminatiewet was zo mogelijk nog slechter opgevat en geredigeerd, zodanig zelfs dat het Arbitragehof er meer inhoudelijke bepalingen heeft uit vernietigd dan er zijn overgebleven.


N’oublions pas que, depuis plus de 40 ans, nous avons eu une politique de la pêche qui était conçue pour faire fonctionner la pêche commerciale européenne sur une base durable, or elle n’a pas tenu ses promesses tant sur le plan de la viabilité environnementale que sur celui du développement de l’industrie de la pêche.

Laten we niet vergeten dat we meer dan veertig jaar een gemeenschappelijk visserijbeleid hebben gehad dat was opgezet om de Europese commerciële visvangst op duurzame basis te laten werken, maar dat noch duurzaamheid voor het milieu noch ontwikkeling van de visserijsector heeft opgeleverd.


L’idée de la commissaire Wallström lorsqu’elle a conçu la nouvelle procédure était que chaque commissaire s’approprie davantage les affaires, tout en maintenant totalement le rôle précieux du secrétariat général.

De gedachte van commissaris Wallström bij het ontwerpen van de nieuwe procedure was om afzonderlijke commissarissen de politieke verantwoordelijkheid voor elke zaak op zich te laten nemen, terwijl de waardevolle rol van het secretariaat-generaal behouden blijft.


Je pense que ce point était très présent à l’esprit de Mme Banotti lorsqu’elle a conçu sa question.

Vermoedelijk waren vooral deze feiten voor mevrouw Banotti de aanleiding om haar vraag te formuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était conçue ->

Date index: 2022-02-10
w