Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle était exclusivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande de PPP a effectivement diminué, ce qui indique l'existence d'une certaine élasticité par rapport au prix, mais il a été difficile de déterminer si cette évolution était exclusivement imputable à la taxe ou si elle était le résultat d'une série de "mesures d'accompagnement" arrêtées à la même période.

De vraag naar GBP's liep wel terug, hetgeen op een zekere mate van prijselasticiteit lijkt te duiden, maar het was niet duidelijk of dit aan de heffing alleen kon worden toegeschreven dan wel het gevolg was van een aantal tegelijkertijd genomen begeleidende maatregelen.


Mme Maes pense que la Flandre a été contrainte de réduire ses compétences fiscales car elle était exclusivement compétente sur la base du critère de résidence mais qu'elle n'avait pas de compétence sur la base du critère du lieu de travail.

Mevrouw Maes denkt dat Vlaanderen gedwongen werd zijn fiscale bevoegdheden terug te schroeven, omdat het gewest alleen bevoegd was op basis van het criterium van woonplaats en niet op basis van het criterium van werkplaats.


L'immigration était en outre une matière exclusivement nationale et elle était totalement maîtrisable.

De immigratie was bovendien een uitsluitend nationale materie en volkomen beheersbaar.


L'immigration était en outre une matière exclusivement nationale et elle était totalement maîtrisable.

De immigratie was bovendien een uitsluitend nationale materie en volkomen beheersbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les dispositions fiscales actuelles relatives à l'épargne à long terme correspondent-elles encore à l'objectif de la loi spéciale de financement qui était de faire en sorte que les dépenses fiscales relatives à l'habitation propre ressortissent exclusivement aux régions, à présent que celles-ci souhaitent encourager l'acquisition d'une habitation propre autrement que par le biais du bonus-logement?

4. Beantwoorden de huidige fiscale bepalingen met betrekking tot het langetermijnsparen nog aan de bedoeling van de Bijzondere Financieringswet om de Gewesten exclusief bevoegd te maken voor de fiscale uitgaven met betrekking tot de eigen woning nu bepaalde Gewesten het verwerven van een eigen woning op een andere wijze willen aanmoedigen dan via de woonbonus?


la fourniture de financement, d’assistance financière, de conseils techniques, d’assistance ou de formation liés à des activités militaires, si elle a établi que ce type de financement, de conseil, d’assistance ou de formation était exclusivement destiné à appuyer ou à être utilisé par les partenaires stratégiques de l’AMISOM agissant exclusivement dans le cadre du concept stratégique de l’Union africaine du 5 janvier 2012 et en co ...[+++]

de verstrekking van financiering, financiële bijstand, technisch advies, bijstand of opleiding in verband met militaire activiteiten, indien zij heeft vastgesteld dat deze financiering, dit advies, deze bijstand of deze opleiding uitsluitend bestemd is ter ondersteuning van of voor gebruik door de strategische partners van AMISOM, die alleen optreden op basis van het African Union Strategic Concept van 5 januari 2012, en in samenwerking en samenspraak met AMISOM, als bepaald in punt 36 van UNSCR 2093 (2013);


En conséquence, la disposition dérogatoire, prévue à l'article 18 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006, s'applique non seulement aux caisses d'allocations familiales libres - auxquelles elle était exclusivement destinée - mais également à toutes les a.s.b.l., a.i.s.b.l. et fondations soumises à l'arrêté royal du 19 décembre 2003.

Hierdoor wordt de afwijkende bepaling, zoals voorzien in artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 niet enkel van toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen - waarvoor ze exclusief bestemd was - maar ook op alle VZW's, IVZW's en stichtingen onderworpen aan het koninklijk besluit van 19 december 2003.


D'ailleurs, cette tâche, si elle était réservée exclusivement à un seul collaborateur, serait aussi en un certain sens difficilement conciliable avec le concept de « politique horizontale »).

Het zou in zekere zin trouwens ook moeilijk verzoenbaar zijn met het concept van « horizontaal beleid » indien dit de exclusieve taak van slechts één medewerker zou zijn.


32 Le requérant a répondu à cette lettre le 20 juin 2002, en faisant observer que la somme d’environ 200 000 euros saisie par les autorités françaises provenait exclusivement du Parlement, que le compte courant duquel elle avait été retirée recevait exclusivement des versements provenant du Parlement et que sa restitution était un préalable indispensable pour faire face, le cas échéant, à ses obligations envers le Parlement.

32 Verzoeker heeft op deze brief geantwoord bij brief van 20 juni 2002, waarin hij opmerkte dat het door de Franse autoriteiten in beslag genomen bedrag van ongeveer 200 000 euro uitsluitend afkomstig was van het Parlement, dat op de rekening-courant waarvan het bedrag was opgenomen uitsluitend betalingen door het Parlement werden gestort en dat de teruggave ervan een noodzakelijke voorwaarde was om in voorkomend geval aan zijn verplichtingen jegens het Parlement te voldoen.


La banque d'épargne a argué que, compte tenu du fait que les contributions étaient calculées exclusivement sur la base des dépôts protégés par le système de garantie des dépôts, elle était beaucoup plus touchée que les établissements financiers qui se financent entièrement ou en partie sur le marché des capitaux.

De spaarbank voerde aan dat, aangezien de bijdragen uitsluitend berekend worden op basis van de deposito's die beschermd worden door de depositogarantieregeling, ze veel harder wordt getroffen dan financiële instellingen die zich geheel of gedeeltelijk op de kapitaalmarkt financieren.




D'autres ont cherché : elle était exclusivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était exclusivement ->

Date index: 2024-03-18
w