Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle était retombée » (Français → Néerlandais) :

Dans l’Union des 15, la valeur totale des flux des investissements directs internationaux en 2000 était douze fois supérieure à ce qu’elle était en 1992 mais elle était retombée en 2003 à une proportion (encore respectable) de quatre fois le niveau de 1992.

Deze investeringen zijn in de afgelopen tien jaar een stuk sneller gegroeid dan de binnenlandse investeringen. De totale waarde van de DBI-stromen in EU15 was in 2000 twaalf keer zo hoog als in 1992, maar bedroeg in 2003 nog maar vier keer zo veel als in 1992, wat echter nog altijd respectabel is.


M. Warmenbol indique que toutes les entreprises d'État ont fait faillite: la production est retombée à un dixième de ce qu'elle était dans les années 70.

De heer Warmenbol wijst erop dat alle staatsbedrijven failliet gegaan zijn : de productie is teruggelopen tot één tiende van wat het in de jaren 70 was.


En 1990, celle-ci était de 2,8 %; entre 2001 et 2003, elle est retombée aux alentours de 1,6 %.

In 1990 bedroeg deze 2,8 %; in 2001-2003 is dit gedaald tot globaal 1,6 %.


M. Warmenbol indique que toutes les entreprises d'État ont fait faillite: la production est retombée à un dixième de ce qu'elle était dans les années 70.

De heer Warmenbol wijst erop dat alle staatsbedrijven failliet gegaan zijn : de productie is teruggelopen tot één tiende van wat het in de jaren 70 was.


(c) une réduction de CO2 aussi ambitieuse – et en vérité, irréaliste – ne serait acceptable que si elle était combinée à une taxe CO2 sur les importations, ce qui pourrait gravement affecter la compétitivité de l'industrie européenne, et également pousser des sociétés européennes à délocaliser leur production dans des pays sans restrictions de CO2, avec des retombées graves sur l'économie et l'emploi de l'Union.

(c) een dergelijk ambitieuze – en in werkelijkheid onrealistische – CO2-reductie zou alleen aanvaardbaar zijn, wanneer het werd gekoppeld aan een CO2-belasting op importen, wat het concurrentievermogen van de Europese industrie sterk zou kunnen beïnvloeden, en er ook toe zou kunnen leiden dat Europese bedrijven hun productie naar landen zonder CO2-beperkingen verhuizen, met alle ernstige nadelen van dien voor de economie en werkgelegenheid van de EU.


Dans l’Union des 15, la valeur totale des flux des investissements directs internationaux en 2000 était douze fois supérieure à ce qu’elle était en 1992 mais elle était retombée en 2003 à une proportion (encore respectable) de quatre fois le niveau de 1992.

Deze investeringen zijn in de afgelopen tien jaar een stuk sneller gegroeid dan de binnenlandse investeringen. De totale waarde van de DBI-stromen in EU15 was in 2000 twaalf keer zo hoog als in 1992, maar bedroeg in 2003 nog maar vier keer zo veel als in 1992, wat echter nog altijd respectabel is.


Ensuite, elle a progressivement repris sa tendance à la baisse, et elle était retombée à 1,8 % en juin, le taux le plus faible en plus de deux ans et demi.

Daarna hervatte de inflatie geleidelijk haar neerwaartse trend en tegen juni bedroeg ze 1,8%, het laagste cijfer in meer dan tweeënhalf jaar.


L'inflation calculée sur la base de l'IPCH était élevée et volatile durant les années 1990, mais elle est ensuite retombée brutalement à un niveau très bas, de 2,1 % en moyenne pendant la période 2002-2005.

Nadat er in de jaren negentig sprake was van een hoge en wisselvallige inflatie, is de HICP-inflatie in Polen in de periode 2002-2005 sterk gedaald tot een zeer laag niveau van gemiddeld 2,1%.




D'autres ont cherché : elle était retombée     qu'elle     qu'elle était     production est retombée     celle     celle-ci était     elle est retombée     si elle     elle était     avec des retombées     elle     l'ipch était     ensuite retombée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était retombée ->

Date index: 2023-06-06
w