Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche monomoléculaire se reformant d'elle-même
De l'exploitation elle-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Propre à l'exploitation
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «elle-même sembler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisan ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

zelfherstellende moleculaire film


de l'exploitation elle-même | propre à l'exploitation

eigen | zelf geproduceerd


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

zelfgeproduceerde vaste activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la présence du psychiatre au sein du tribunal, la discussion est ouverte, même si elle peut sembler un peu théorique.

Wat de aanwezigheid van de psychiater in de rechtbank betreft, ligt de discussie open, hoewel ze vrij theoretisch kan lijken.


1. La liste des mesures de sécurité à prendre par les transporteurs d'armes peut sembler longue et lourde, mais elle est conçue dans le même esprit que celles imposées aux détenteurs particuliers d'armes, aux armuriers et ou collectionneurs.

1. De lijst van de veiligheidsmaatregelen te nemen door personen die wapens vervoeren mag dan lang en zwaar lijken, ze is in dezelfde geest opgevat als die opgelegd aan particuliere wapenbezitters, aan wapenhandelaars en aan verzamelaars.


Même si la technique utilisée, qui consiste à insérer une disposition législative dans une loi d'assentiment, peut sembler singulière, elle se justifie par le fait qu'il s'agit fondamentalement du même problème, qui est de participer à un fonds dont il appartiendra aux régions de fixer les modalités concrètes de fonctionnement.

Al lijkt de gebruikte techniek eigenaardig, namelijk door een stuk wetgeving in een bekrachtigingwet in te lassen, toch kan dit verantwoord worden omdat het fundamenteel gaat om dezelfde problematiek, zijnde het toetreden tot een fonds, waarvan de concrete regeling van de werking aan de gewesten wordt overgelaten.


Cette remarque pourrait en elle-même sembler étrange, étant donné que le régime est basé sur les deux tiers des contributions provenant du budget européen.

Een opmerking die op zichzelf merkwaardig overkomt, als men bedenkt dat de regeling erop gebaseerd is dat twee derde van alle betalingen uit de begroting van de EU komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette remarque pourrait en elle-même sembler étrange, étant donné que le régime est basé sur les deux tiers des contributions provenant du budget européen.

Een opmerking die op zichzelf merkwaardig overkomt, als men bedenkt dat de regeling erop gebaseerd is dat twee derde van alle betalingen uit de begroting van de EU komt.


Bien qu'il puisse sembler opportun que les organisations de producteurs couvrent elles-mêmes, à travers leurs programmes opérationnels, la gestion des risques, certaines compétences sont transférées vers ces dernières (en matière de promotion, communication et formation, par exemple), qui constituent déjà des objectifs généraux assignés aux programmes opérationnels et doivent avoir un caractère permanent, non ponctuel.

Het is wenselijk dat de telersverenigingen in hun operationele programma's zorgen voor risicobeheer, maar in deze programma's zouden ook bepaalde maatregelen opgenomen kunnen worden (zoals afzetbevordering, communicatie en opleiding) die reeds tot de algemene doelstellingen van de operationele programma's behoren en een permanent karakter moeten krijgen in plaats van incidenteel te zijn.


Il pourrait sembler que les sanctions de l’Union elle-même constituent la mesure la plus efficace.

Sancties van de kant van de Unie lijken hier de meest efficiënte maatregel te zijn.


Le terrorisme peut, quant à lui, être financé par des activités aussi bien criminelles que licites, dès lors que les organisations terroristes recherchent des activités rémunératrices qui, en elles-mêmes, peuvent être licites ou, du moins, sembler telles.

Bovendien kan terrorisme zowel via wettige als via criminele activiteiten gefinancierd worden, omdat terroristische organisaties zich met inkomsten genererende activiteiten bezighouden die op zich wettig kunnen zijn of althans wettig lijken.


Même si l'on considère que certaines des mesures proposées par la Commission peuvent sembler raisonnables, il ne s'agit en aucun cas de mesure de sauvetage et elles seront assurément sans effets dans l'immédiat ou à court terme.

Hoewel sommige maatregelen die de Commissie voorstelt redelijk lijken, gaat het in geen geval om reddingsmaatregelen en zullen ze met zekerheid geen onmiddellijk effect noch effect op korte termijn hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle-même sembler ->

Date index: 2022-08-08
w