Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles atteignent 20 milliards » (Français → Néerlandais) :

Dans le secteur des allocations de chômage, par exemple, elles atteignent 20 milliards de francs pour un budget de quelque 175 milliards de francs.

Voor de sector van de werkloosheidsuitkeringen, bijvoorbeeld, bedragen die 20 miljard frank op een budget van ongeveer 175 miljard frank.


Dans le secteur des allocations de chômage, par exemple, elles atteignent 20 milliards de francs pour un budget de quelque 175 milliards de francs.

Voor de sector van de werkloosheidsuitkeringen, bijvoorbeeld, bedragen die 20 miljard frank op een budget van ongeveer 175 miljard frank.


24. souligne que la législation relative à la politique de cohésion prévoit une utilisation accrue des instruments financiers, afin de doubler leur contribution pour qu'elle atteigne 25 à 30 milliards d'EUR au cours de la période 2014-2020, en élargissant leur champ d'application thématique et en offrant davantage de souplesse aux États membres et aux régions; souligne le rôle des instruments financiers dans la mobilisation d'investissements conjoints publics ou privés supplémentaires afin de pallier les échecs d ...[+++]

24. onderstreept dat de wetgeving inzake cohesiebeleid voorziet in een ruimer gebruik van de financiële instrumenten, teneinde hun bijdrage te verdubbelen tot circa 25-30 miljard EUR in 2014-2020, door hun toepassingsgebied uit te breiden en de lidstaten en de regio's meer flexibiliteit te bieden; benadrukt de rol van financiële instrumenten bij het mobiliseren van publieke of particuliere co-investeringen om marktfalen aan te pakken overeenkomstig de Europa 2020-strategie en de prioriteiten van het cohesiebeleid; ondersteunt met name het risicodelende "kmo-initiatief", en verzoekt de Commissie ...[+++]


24. souligne que la législation relative à la politique de cohésion prévoit une utilisation accrue des instruments financiers, afin de doubler leur contribution pour qu'elle atteigne 25 à 30 milliards d'EUR au cours de la période 2014-2020, en élargissant leur champ d'application thématique et en offrant davantage de souplesse aux États membres et aux régions; souligne le rôle des instruments financiers dans la mobilisation d'investissements conjoints publics ou privés supplémentaires afin de pallier les échecs d ...[+++]

24. onderstreept dat de wetgeving inzake cohesiebeleid voorziet in een ruimer gebruik van de financiële instrumenten, teneinde hun bijdrage te verdubbelen tot circa 25-30 miljard EUR in 2014-2020, door hun toepassingsgebied uit te breiden en de lidstaten en de regio's meer flexibiliteit te bieden; benadrukt de rol van financiële instrumenten bij het mobiliseren van publieke of particuliere co-investeringen om marktfalen aan te pakken overeenkomstig de Europa 2020-strategie en de prioriteiten van het cohesiebeleid; ondersteunt met name het risicodelende "kmo-initiatief", en verzoekt de Commissie ...[+++]


Il est estimé que le coût mondial de la correction des logiciels pourrait avoisiner 20 000 milliard BEF, le coût total comprenant les frais liés aux litiges et aux dédommagements potentiels, atteignant quant à lui plus de 60 000 milliards BEF.

Geschat wordt dat de kosten voor software-aanpassingen wereldwijd tot circa 20 000 miljard BEF kunnen oplopen. De cumulatieve kosten, inclusief kosten van potentiële geschillen en schadevergoeding, kunnen tot meer dan 60 000 miljard BEF oplopen.


Il estime que les frais de fonctionnement atteignent environ 20 % ou un milliard de francs, alors que ceux de l'AGCD ne s'élèvent qu'à 6 %.

Hij meent dat de werkingskosten van de BTC ongeveer 20 % bedragen, hetgeen een kostprijs van 1 miljard betekent. De werkingskosten van het ABOS bedragen slechts 6 %.


Sur un budget de départ de 969 millions d’euros, la Commission a réduit le budget attribué aux soins de santé à 365 millions d’euros et ce malgré le fait que le Parlement ait jugé la somme de 969 millions d’euros insuffisante et l’ait complétée pour qu’elle atteigne 1,5 milliard d’euros.

De Commissie heeft het oorspronkelijke budget van 969 miljoen EUR voor het gezondheidsprogramma teruggebracht tot 365 miljoen EUR, hoewel het Parlement die 969 miljoen EUR onvoldoende had geacht en het budget had verhoogd tot 1 500 miljoen EUR.


Sur un budget de départ de 969 millions d’euros, la Commission a réduit le budget attribué aux soins de santé à 365 millions d’euros et ce malgré le fait que le Parlement ait jugé la somme de 969 millions d’euros insuffisante et l’ait complétée pour qu’elle atteigne 1,5 milliard d’euros.

De Commissie heeft het oorspronkelijke budget van 969 miljoen EUR voor het gezondheidsprogramma teruggebracht tot 365 miljoen EUR, hoewel het Parlement die 969 miljoen EUR onvoldoende had geacht en het budget had verhoogd tot 1 500 miljoen EUR.


Toute personne physique ou morale informe de même les autorités compétentes si elle envisage d'accroître sa participation qualifiée de telle façon que la proportion de droits de vote ou de parts de capital détenue par elle atteigne ou dépasse les seuils de 20 %, 33 % ou 50 % ou que l'établissement de crédit devienne sa filiale.

Tot kennisgeving aan de bevoegde autoriteiten is eveneens gehouden iedere natuurlijke of rechtspersoon die het voornemen heeft de omvang van zijn gekwalificeerde deelneming zodanig te vergroten dat het percentage van de door hem gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal 20%, 33% of 50% bereikt of overschrijdt of dat de kredietinstelling zijn dochteronderneming zou worden.


L'indemnité éventuelle est-elle de 20 milliards ?

Bedraagt de eventuele schadevergoeding 20 miljard?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles atteignent 20 milliards ->

Date index: 2021-06-16
w