Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles auront reçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois que les compagnies aériennes auront reçu les directives techniques, elles pourront procéder à la transmission des données des passagers.

Eens de luchtvaartmaatschappijen de technische richtlijnen hebben ontvangen, kunnen zij overgaan tot doorgifte van de passagiersgegevens.


Le chargement ou le déchargement ne peut commencer que lorsque toutes les questions de la liste de contrôle auront été marquées par " X" , c'est-à-dire qu'elles auront reçu une réponse positive et que la liste aura été signée par les deux personnes.

Met de overslag mag pas worden aangevangen indien alle hierna volgende vragen van de controlelijst met " X" zijn aangekruist, dat wil zeggen met JA zijn beantwoord en de lijst door beide personen is ondertekend.


Dans les cas où les informations reçues n'auront pas satisfait à ces critères d'admissibilité, elles ne seront pas qualifiées de plaintes, ce qui signifie que la Commission ne sera plus tenue d'adopter de décisions formelles.

In gevallen waarin de ontvangen informatie niet aan de ontvankelijkheidscriteria voldoet, wordt deze niet als klacht geclassificeerd, hetgeen betekent dat de Commissie niet langer verplicht zal zijn om een formeel besluit vast te stellen.


Ainsi, toutes les autorités de contrôle de l'Union européenne transmettront à l'autorité de contrôle du marché le plus liquide pour un instrument financier donné, les déclarations qu'elles auront reçues au sujet de transactions effectuées sur cet instrument.

Zo zullen alle EU-toezichthouders aan de toezichthouder van de meest liquide markt in een welbepaald financieel instrument de door hen ontvangen meldingen van transacties in dat instrument doorsturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'elles auront reçu la notification officielle de cette décision, les autorités néerlandaises disposeront d'un mois pour communiquer leurs observations et fournir toutes les clarifications nécessaires.

Na officieel van dit besluit in kennis te zijn gesteld, hebben de Nederlandse autoriteiten één maand de tijd om opmerkingen te maken en één en ander te verduidelijken.


Les contributions reçues par la Commission seront publiées sur son site web dans la langue dans laquelle elles auront été envoyées et avec la mention du nom de l’auteur, à moins que ce dernier n’indique qu’il souhaite rester anonyme ou ne demande que toute sa contribution soit traitée comme confidentielle.

De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.


Les contributions reçues par la Commission seront publiées sur son site web dans la langue dans laquelle elles auront été envoyées et avec la mention du nom de l’auteur, à moins que ce dernier n’indique qu’il souhaite rester anonyme ou ne demande que toute sa contribution soit traitée comme confidentielle.

De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.


G. considérant que l'affaire Fléchard ne pourra être considérée comme définitivement close tant que les problèmes qu'elle a révélés, et en particulier les questions relatives à la surveillance et au contrôle des opérations d'exportation, à la proportionnalité des sanctions et à l'articulation des sanctions administratives et judiciaires, n'auront pas reçu de réponses appropriées;

G. overwegende dat de zaak-Fléchard niet als gesloten kan worden beschouwd zolang er geen passende oplossingen zijn gevonden voor de problemen die daarbij aan het licht zijn gekomen, met name zolang de kwesties in verband met het toezicht en de controle op exportoperaties, de evenredigheid van de sancties en de vormgeving van administratieve en gerechtelijke sancties niet op bevredigende wijze zijn opgelost,


Le gouvernement belge est-il disposé à accepter l'installation sur son sol de certaines de ces personnes lorsqu'elles auront reçu le statut de réfugié ?

Is de Belgische regering bereid de vestiging van sommige van die mensen op Belgisch grondgebied te aanvaarden als ze het statuut van vluchteling hebben gekregen?


Bien que BT et MCI aient fourni un certain nombre d'arguments pour justifier ces dispositions, la Commission ne pourrait accorder une exemption qu' après avoir reçu l'assurance que, bien que BT ait été désigné comme distributeur exclusif dans l'EEE, tout utilisateur établi dans l'EEE peut obtenir les services de Concert par l'intermédiaire de MCI au lieu de BT et après que les parties auront modifié la disposition visant à dissuader MCI de pénétrer sur le marché de l'EEE de façon qu'elle ...[+++]

Alhoewel door BT en MCI een aantal argumenten werd aangedragen om die bepalingen te rechtvaardigen, kon de Commissie pas een vrijstelling verlenen wanneer de verzekering werd gegeven dat, ondanks de aanwijzing van BT als alleenvertegenwoordiger in de EER, iedere gebruiker in de EER van de diensten van Concert gebruik kan maken via MCI in plaats van BT, en wanneer de partijen de bepaling inzake MCI in dier voege hebben gewijzigd dat deze, wat het grondgebied van de EER betreft, slechts 5 jaar van kracht is.




D'autres ont cherché : elles auront reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles auront reçu ->

Date index: 2021-01-23
w