Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles aussi parfois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, il n'est plus possible de recruter des agents pour le commissariat général au sein des brigades judiciaires à cause du manque de personnel, ces brigades ayant elles aussi parfois dû détacher jusqu'à 50 % de leur personnel au S.G.A.P.

Bovendien is het door personeelsgebrek onmogelijk om vanuit de gerechtelijke brigades te rekruteren voor het commissariaat-generaal. Ook de brigades hebben soms tot 50 % van hun personeel zien detacheren naar de APSD.


Par ailleurs, il n'est plus possible de recruter des agents pour le commissariat général au sein des brigades judiciaires à cause du manque de personnel, ces brigades ayant elles aussi parfois dû détacher jusqu'à 50 % de leur personnel au S.G.A.P.

Bovendien is het door personeelsgebrek onmogelijk om vanuit de gerechtelijke brigades te rekruteren voor het commissariaat-generaal. Ook de brigades hebben soms tot 50 % van hun personeel zien detacheren naar de APSD.


La CRIDMI a, elle aussi, contacté plusieurs experts qui ont confirmé qu'il y avait encore des indications qui nécessitaient parfois l'usage de tels produits.

De CTIIMH heeft zelf ook verschillende experten gecontacteerd die hebben bevestigd dat er nog indicaties waren waarin het soms nodig is om dergelijke producten te gebruiken.


Ces dossiers sont uniquement accessibles aux membres du Service d'enquêtes P, et non aux membres du Comité permanent P ni au personnel administratif du Comité permanent P. Il va de soi que dans les procès-verbaux rédigés par le Service d'enquêtes P, il peut être fait mention de données de la B.N.G. : la personne concernée est-elle connue en B.N.G., etc.; (b) les enquêtes relatives aux plaintes et les enquêtes de contrôle : dans ce cadre, il est aussi parfois nécessaire de reprendre dans les rapports des données de la B.N.G, relatives aux plaintes et aux contrôles.

Deze dossiers zijn enkel toegankelijk voor de leden van de Dienst Enquêtes P en niet voor de leden van het Vast Comité P noch voor het administratief personeel van het Vast Comité P. Het spreekt voor zich dat er in de opgestelde processen-verbaal melding kan gemaakt worden van gegevens uit de A.N.G. : is de betrokkene gekend in de A.N.G., enz.; (b) de klacht- of toezichtsonderzoeken : in dit kader is het soms ook noodzakelijk gegevens uit de A.N.G. op te nemen in de verslaggeving omtrent dit klacht- of toezichtsonderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) la Cour d'arbitrage constate parfois qu'une loi ou une disposition légale est encore constitutionnelle, mais qu'en raison de certaines évolutions, elle finira vite par violer le principe d'égalité; elle constate aussi parfois qu'on continue à faire en sorte qu'une loi reste conforme à la Constitution à condition que l'on ait prévu de l'adapter à l'occasion de la première modification de la Constitution qui serait opérée;

e) het Arbitragehof stelt soms vast dat een wet of wetsbepaling voorlopig nog grondwettig is, maar gezien bepaalde evoluties spoedig het gelijkheidsbeginsel zal schenden; of dat een wet als grondwettig wordt behouden onder het voorbehoud dat ze bij de eerstvolgende wijziging wordt aangepast;


e) la Cour d'arbitrage constate parfois qu'une loi ou une disposition légale est encore constitutionnelle, mais qu'en raison de certaines évolutions, elle finira vite par violer le principe d'égalité; elle constate aussi parfois qu'on continue à faire en sorte qu'une loi reste conforme à la Constitution à condition que l'on ait prévu de l'adapter à l'occasion de la première modification de la Constitution qui serait opérée;

e) het Arbitragehof stelt soms vast dat een wet of wetsbepaling voorlopig nog grondwettig is, maar gezien bepaalde evoluties spoedig het gelijkheidsbeginsel zal schenden; of dat een wet als grondwettig wordt behouden onder het voorbehoud dat ze bij de eerstvolgende wijziging wordt aangepast;


La Belgique estime que les régimes de garantie des dépôts d'autres États membres couvrent aussi parfois des produits de dépôts non classiques et elle a affirmé que la Commission devrait en tenir compte (51).

De Belgische Staat gelooft dat depositogarantieregelingen van andere lidstaten soms ook niet-traditionele depositoproducten dekken en voerde aan dat de Commissie die factor mee in rekening moest nemen (51).


- lorsque ces directives dans le domaine des pratiques du marché sont, elles aussi, des directives dites d'« harmonisation maximale », la détermination de la règle applicable est parfois réglée par les directives concernées (tel l'article 3 (4) de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales, qui prévoit la primauté des directives sectorielles en cas de contradiction entre les normes).

- wanneer de richtlijnen inzake marktpraktijken eveneens een " maximale harmonisatie" vormen, zal het vaststellen van de toepasselijke regel soms geregeld worden in de betrokken richtlijnen (zoals artikel 3 (4) van de richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken, dat in de voorrang van de sectorale regels voorziet bij tegenstrijdigheid tussen deze normen).


Les applications sur mesure peuvent, elles aussi, faire usage de cette interface au lieu de CryptoAPI. L'interface PKCS#11 est parfois appelée Cryptoki.

Ook op maat ontwikkelde applicaties kunnen deze interface gebruiken in plaats van de CryptoAPI-interface. De PKCS#11-interface wordt soms ook Cryptoki genoemd.


- Ce projet de loi montre une nouvelle fois que la méthode des lois programmes qui est utilisée dans notre pays conduit à une législation qui manque de sérieux et que, même les tentatives visant à corriger cette législation lacunaire sont, elles aussi, parfois faites à la légère.

- Dit wetsontwerp toont nogmaals aan dat de methode van de programmawetten die in ons land wordt gehanteerd, leidt tot onzorgvuldige wetgeving en dat zelfs de pogingen om deze onzorgvuldige wetgeving te corrigeren, op hun beurt soms onzorgvuldig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : elles aussi parfois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles aussi parfois ->

Date index: 2025-01-08
w