Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles aussi radicalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ÿ les conditions des échanges se sont elles aussi radicalement modifiées, avec une forte augmentation du volume des animaux et des produits d’origine animale commercialisés, tant à l’intérieur de l’Union qu’avec les pays tiers; enfin

Ÿ ook de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, zijn drastisch veranderd doordat de omvang van de handel in dieren en dierlijke producten, zowel binnen de EU als met derde landen, sterk is toegenomen; en


Les transactions commerciales se sont elles aussi radicalement modifiées, avec une forte augmentation du volume des échanges de produits d’origine animale, tant au sein de l’UE que dans le monde.

Ook de handelsomstandigheden zijn drastisch veranderd: de omvang van de handel in dierlijke producten is zowel binnen de EU als wereldwijd aanzienlijk toegenomen.


Les nouvelles technologies basées sur les TIC sont essentielles car elles permettent non seulement une exploitation plus efficace des ressources, mais aussi une évolution qualitative vers des modèles de consommation économique et sociale radicalement différents et plus durables.

Nieuwe op ICT gebaseerde technologieën zijn essentieel, niet alleen voor een grotere efficiëntie van de hulpbronnen, maar ook om kwalitatieve verschuivingen naar radicaal verschillende, meer duurzame economische en sociale consumptiepatronen tot stand te brengen.


En cinq ans, il se peut que le point de vue du patient ait radicalement changé; sa situation médicale et les possibilités thérapeutiques peuvent, elles aussi, avoir radicalement changé depuis le moment où il a rédigé sa déclaration de volonté.

In een termijn van vijf jaar kan de visie van de patiënt grondig zijn veranderd, evenzeer is het mogelijk dat de medische situatie en de therapeutische mogelijkheden op het ogenblik van het opstellen van de wilsverklaring grondig gewijzigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cinq ans, il se peut que le point de vue du patient ait radicalement changé; sa situation médicale et les possibilités thérapeutiques peuvent, elles aussi, avoir radicalement changé depuis le moment où il a rédigé sa déclaration de volonté.

In een termijn van vijf jaar kan de visie van de patiënt grondig zijn veranderd, evenzeer is het mogelijk dat de medische situatie en de therapeutische mogelijkheden op het ogenblik van het opstellen van de wilsverklaring grondig gewijzigd zijn.


Mme Nyssens estime elle aussi que la formulation de l'amendement nº 44 est trop radicale.

Mevrouw Nyssens meent eveneens dat amendement nr. 44 te radicaal is geformuleerd.


Mme Nyssens estime elle aussi que la formulation de l'amendement nº 44 est trop radicale.

Mevrouw Nyssens meent eveneens dat amendement nr. 44 te radicaal is geformuleerd.


2. Plus généralement, est-elle aussi disposée à faire figurer dans le nouveau contrat de gestion encore à négocier que la SNCB doit chercher de manière proactive des solutions ferroviaires dans les régions caractérisées par une augmentation radicale du trafic automobile ?

2. Is zij meer algemeen ook bereid om in de nieuwe, te onderhandelen beheersovereenkomst te laten opnemen dat de NMBS pro-actief op zoek dient te gaan naar oplossingen via treinverkeer in regio’s waar de verkeersdrukte drastisch toeneemt?


Elle peut aussi favoriser des mesures de restructuration plus radicales et une répartition des charges plus solide pour toutes les banques bénéficiaires d'aides d'État dans l'ensemble du marché unique.

De aanpassing van de crisismededelingen kan ook bijdragen aan een doortastendere herstructurering van en betere lastendeling voor alle staatssteun ontvangende banken in de hele interne markt.


Les nouvelles technologies basées sur les TIC sont essentielles car elles permettent non seulement une exploitation plus efficace des ressources, mais aussi une évolution qualitative vers des modèles de consommation économique et sociale radicalement différents et plus durables.

Nieuwe op ICT gebaseerde technologieën zijn essentieel, niet alleen voor een grotere efficiëntie van de hulpbronnen, maar ook om kwalitatieve verschuivingen naar radicaal verschillende, meer duurzame economische en sociale consumptiepatronen tot stand te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : elles aussi radicalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles aussi radicalement ->

Date index: 2024-02-08
w