Dans le cas des pays bénéficiaires du système de préférences généralisées, du Pacte andin et du MCCA, les règlements n 375⅛3 et 3352/83 disposent que sont considérés comme produits originaires ceux qui après leur exportation de ces pays ne subissent aucune transformation ultérieure ou, s'ils en subissent une, à condition qu'elle soit insuffisante ou que dans cette transformation n'aient été utilisés que des produits originaires desdits pays.
Voor de landen die onder het algemene preferentiestelsel vallen, de landen van het Andespact en de landen van de gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika wordt in de verordeningen nrs. 375⅛3 en 3352/83 bepaald dat als producten van oorsprong worden beschouwd producten die na uit deze landen te zijn uitgevoerd geen latere be- of verwerking hebben ondergaan, tenzij de be- of verwerking onvoldoende is of tijdens de be- of verwerking uitsluitend producten van oorsprong uit deze landen zijn gebruikt.