Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "elles doivent adhérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles doivent, au-delà de leurs adhérents traditionnels, trouver les moyens d'impliquer les jeunes qui ne souhaitent pas adhérer à une organisation.

Jeugdorganisaties moeten hun traditionele doelgroep verruimen en ook jongeren die zich niet bij een organisatie willen aansluiten, proberen te bereiken.


* Suite à la décentralisation du suivi en 2000, et dans le contexte de l'EDIS (voir la section 3.1. ci-dessus), la fonction d'évaluation intermédiaire sera elle-même intégralement déléguée aux autorités des dix pays candidats qui doivent adhérer à l'Union en 2004.

* Als gevolg van de decentralisatie van de voortgangsbewaking in 2000 en in het kader van EDIS (zie paragraaf 3.1 eerder in dit verslag) zal de tussentijdse evaluatie zelf volledig worden overgedragen aan de autoriteiten in de tien kandidaat-lidstaten die in 2004 moeten toetreden.


Elles doivent en outre avoir l'esprit d'entreprise. Ce sont là les éléments qui sous-tendant le concept de "vallée technologique" auquel l'Europe adhère de plus en plus.

Dit is de gedachte achter het concept van de "technologievallei" dat in Europa steeds meer steun krijgt.


Les gouvernements des pays visés par l’élargissement doivent adhérer plus activement aux réformes nécessaires et en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l’UE le demande, mais parce qu’elles sont dans l’intérêt de leurs citoyens.

De regeringen van de betrokken landen moeten de noodzakelijke hervormingen actiever omarmen en deze echt tot hun politieke agenda maken – niet omdat de EU dat vraagt, maar omdat het in het belang is van hun burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º lorsqu'il s'agit de succursales d'établissements de crédit relevant du droit d'un État non-membre de l'EEE, elles doivent adhérer au système de protection belge si le système de protection de leur pays d'origine n'offre pas aux déposants belges de garanties au moins équivalentes;

1º gaat het om bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder een niet EER Lidstaat, dan dienen ze tot de Belgische beschermingsregeling toe te treden als de beschermingsregeling van hun land van oorsprong niet ten minste gelijkwaardige waarborgen biedt aan de Belgische deposanten;


2. rappeler aux autorités iraniennes qu'elles doivent honorer les obligations contractées librement en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits l'homme auxquels elles ont adhéré;

2. de Iraanse overheid te herinneren dat zij de verplichtingen nakomen waartoe zij zich vrijwillig heeft verbonden krachtens de internationale instrumenten betreffende de mensenrechten tot dewelke zij toegetreden is;


26. rappelle à tous les États membres qu’ils doivent se conformer à leurs obligations en matière de respect de libertés et de droits fondamentaux; fait observer que la participation à des traités internationaux pour la protection et la promotion des droits de l’homme ne peut que contribuer à renforcer la protection des droits fondamentaux dans l’Union, et se félicite du fait que l’Union a adhéré à la convention relative aux droits des personnes handicapées et qu’elle va adhérer à la CEDH ...[+++]

26. herinnert alle lidstaten eraan hun verplichtingen na te komen wat betreft de eerbiediging van de vrijheden en de grondrechten; merkt op dat participatie in internationale verdragen voor de bescherming en bevordering van mensenrechten enkel kan dienen om de bescherming van de grondrechten binnen de EU te versterken en verwelkomt het feit dat de EU is toegetreden tot het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap en zal toetreden tot het EVRM; verzoekt de Raad en de Commissie stappen te zetten om deel te nemen aan andere internationale mensenrechtenverdragen, zoals het VN-verdrag inzake de rechten van het kind;


Elle adhère également à la thèse selon laquelle détourner les jeunes du tabac requiert d'autres mesures qu'une interdiction de la publicité pour le tabac et que ces mesures doivent être prises parallèlement.

Zij is het ook eens met de stelling dat er meer maatregelen nodig zijn om de jongeren van het roken af te houden dan een verbod op tabaksreclame en dat die maatregelen ook moeten worden genomen.


Elle adhère également à la thèse selon laquelle détourner les jeunes du tabac requiert d'autres mesures qu'une interdiction de la publicité pour le tabac et que ces mesures doivent être prises parallèlement.

Zij is het ook eens met de stelling dat er meer maatregelen nodig zijn om de jongeren van het roken af te houden dan een verbod op tabaksreclame en dat die maatregelen ook moeten worden genomen.


(49) Les États membres et la Commission doivent encourager l'élaboration de codes de conduite. Cela ne porte pas atteinte au caractère volontaire de ces codes et à la possibilité, pour les parties intéressées, de décider librement si elles adhèrent ou non à ces codes.

(49) De lidstaten en de Commissie moeten de opstelling van gedragscode aanmoedigen. Dit mag geen belemmering vormen voor het vrijwillige karakter van dergelijke codes en de mogelijkheid voor de betrokken partijen om zelf te beslissen of zij die codes onderschrijven.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     elles doivent adhérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles doivent adhérer ->

Date index: 2022-05-05
w