Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles décourageraient bon nombre » (Français → Néerlandais) :

Les résultats sont très positifs à partir du moment où l'on tient compte du fait que l'ONU Femmes est une très jeune organisation; nul n'ignore qu'elle connaît bon nombre de maladies de jeunesse.

De resultaten zijn zeer positief wanneer rekening gehouden wordt met het feit dat UN Women een zeer jonge organisatie is waarvan toch algemeen gekend is dat zij flink wat groeipijnen heeft.


Elle partage bon nombre de considérations énoncées par la ministre.

Ze is het eens met een groot aantal beschouwingen van de minister.


Elles appellent bon nombre de questions.

Ze doen vele vragen rijzen.


Elle partage bon nombre de considérations énoncées par la ministre.

Ze is het eens met een groot aantal beschouwingen van de minister.


L'adéquation des moyens aux objectifs doit par contre être mise en perspective avec un certain nombre d'initiatives qui ont été prises et qui seront poursuivies, afin de trouver et maintenir un bon équilibre entre les moyens dont dispose la police et les défis qu'elle est tenue de relever.

De afstemming van de middelen op de doelstellingen moet daarentegen worden bekeken in het licht van een aantal initiatieven die genomen werden en die zullen worden voortgezet, om een goed evenwicht tussen de middelen waarover de politie beschikt en de uitdagingen die ze moet aangaan, te vinden en te bewaren.


L'ONG rwandaise Initiative des Grands Lacs pour le développement et les droits humains vient de présenter un rapport qui estime que près d'un quart des femmes emprisonnées au Rwanda purgent une peine pour avortement illégal, alors que bon nombre d'entre elles auraient pu bénéficier d'un avortement légal.

Volgens het onlangs voorgestelde verslag van de Rwandese ngo Initiative des Grands Lacs pour le développement et les droits humains zit naar schatting bijna een kwart van de vrouwen in de Rwandese gevangenissen een straf uit wegens het illegaal plegen van abortus terwijl velen van hen dat op legale wijze hadden kunnen doen.


1. Selon le Stressteam de la police fédérale, l'augmentation du nombre d'interventions pour problèmes psychosociaux peut s'expliquer par entre autres: - les difficultés budgétaires et le déficit en personnel et en moyens qui en résulte et qui peut engendrer une augmentation de la charge de travail, du stress, du burn-out, ainsi que des conflits entre collègues et avec les dirigeants; - l'organisation et la mise en oeuvre de l'optimalisation de la police fédérale qui génère une grande incertitude en raison des nombreux changements, des nouvelles relations, des déf ...[+++]

1. Volgens het Stressteam van de federale politie kan de stijging van het aantal interventies voor psychosociale problemen verklaard worden door onder andere: - de budgettaire moeilijkheden en het daaruit voortvloeiende gebrek aan personeel en middelen dat kan leiden tot een verhoogde werkdruk, stress, burn-out, alsook tot conflicten tussen collega's en met leidinggevenden; - het opzet en de inplaatsstelling van de optimalisatie van de federale politie die grote onzekerheid met zich meebrengt en dit wegens de vele veranderingen, vernieuwde verhoudingen, uitdagingen en concurrentie die ze inhoudt; - de beslissing van het Grondwettelijk ...[+++]


Bon nombre de mesures ont déjà été prises dans le passé, telles que l'extension des compétences des tribunaux de police, l'institution de chambres à juge unique, l'augmentation du nombre des magistrats, etc., dont on a chaque fois supposé qu'elles auraient une incidence considérable.

In het verleden werden reeds tal van maatregelen genomen zoals de uitbreiding van de bevoegdheid van de politierechtbanken, de instelling van kamers met alleenzetelende rechters, de verhoging van het aantal magistraten enz., waarvan telkens werd aangenomen dat ze een grote impact zouden hebben.


Bon nombre de mesures ont déjà été prises dans le passé, telles que l'extension des compétences des tribunaux de police, l'institution de chambres à juge unique, l'augmentation du nombre des magistrats, etc., dont on a chaque fois supposé qu'elles auraient une incidence considérable.

In het verleden werden reeds tal van maatregelen genomen zoals de uitbreiding van de bevoegdheid van de politierechtbanken, de instelling van kamers met alleenzetelende rechters, de verhoging van het aantal magistraten enz., waarvan telkens werd aangenomen dat ze een grote impact zouden hebben.


En effet, si, comme bon nombre d'autres banques, la KBC a des bons d'État grecs dans son portefeuille, elle a par ailleurs vendu à ses clients des placements ayant un léger "parfum de Grèce".

Net als vele andere banken heeft de bank Grieks staatspapier in portefeuille, maar daarnaast verkocht ze klanten ook beleggingen met een "Grieks tintje".




D'autres ont cherché : nul n'ignore qu'elle     résultats     connaît bon nombre     elle     partage bon nombre     elles     appellent bon nombre     défis qu'elle     moyens dont     certain nombre     nombre d'entre elles     bon nombre     concurrence qu'elle     l'augmentation du nombre     telles     dont     son portefeuille elle     des bons     comme bon nombre     elles décourageraient bon nombre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles décourageraient bon nombre ->

Date index: 2021-12-23
w