Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition limitée

Vertaling van "elles emploient environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

beperkte-definitietelevisie | tv met beperkte beeldresolutie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME) restent l'épine dorsale de l'économie de la zone euro, sachant qu'elles représentent environ 98 % de toutes les entreprises de la zone euro, qu'elles emploient environ les trois quarts des salariés de la zone euro et qu'elles génèrent environ 60 % de la valeur ajoutée;

N. overwegende dat kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) de ruggengraat van de economie van de eurozone blijven, ongeveer 98 % van alle ondernemingen in de eurozone uitmaken, werk verschaffen aan ongeveer drie kwart van de werknemers in de eurozone en ongeveer 60 % van de toegevoegde waarde genereren;


N. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME) restent l'épine dorsale de l'économie de la zone euro, sachant qu'elles représentent environ 98 % de toutes les entreprises de la zone euro, qu'elles emploient environ les trois quarts des salariés de la zone euro et qu'elles génèrent environ 60 % de la valeur ajoutée;

N. overwegende dat kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) de ruggengraat van de economie van de eurozone blijven, ongeveer 98 % van alle ondernemingen in de eurozone uitmaken, werk verschaffen aan ongeveer drie kwart van de werknemers in de eurozone en ongeveer 60 % van de toegevoegde waarde genereren;


Elles représentent environ 60 000 entreprises, dont 98 % emploient moins de 250 travailleurs et 70 % comptent même moins de 10 travailleurs.

Zij vertegenwoordigen ongeveer 60 000 bedrijven, waarvan 98 % kleinere bedrijven zijn met minder dan 250 werknemers, en 70 % kleine bedrijven met minder dan 10 werknemers.


M. Steverlynck souligne l'importance des professions libérales : elles comportent en Belgique quelque 150 000 titulaires, lesquels emploient environ 157 000 personnes.

De heer Steverlynck onderstreept het belang van de vrije beroepen : er zijn ongeveer 150 000 beoefenaars van een vrij beroep in België, die ongeveer 157 000 mensen tewerkstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles représentent environ 60 000 entreprises, dont 98 % emploient moins de 250 travailleurs et 70 % comptent même moins de 10 travailleurs.

Zij vertegenwoordigen ongeveer 60 000 bedrijven, waarvan 98 % kleinere bedrijven zijn met minder dan 250 werknemers, en 70 % kleine bedrijven met minder dan 10 werknemers.


47. insiste sur le fait que les PME ont été touchées de manière disproportionnée dans leur capacité à accéder au financement depuis l'éclatement des crises financières; attire l'attention sur le fait que les PME représentent 98 % de l'ensemble des sociétés et emploient environ trois quarts des travailleurs de la zone euro, qu'elles génèrent près de 60 % de valeur ajoutée, et que le manque d'accès au financement les empêche d'investir et de se développer; invite dès lors la Commission à privi ...[+++]

47. benadrukt dat kmo's sinds het begin van de financiële crises buitensporige moeilijkheden ondervinden bij de toegang tot krediet; wijst erop dat kmo's 98 % van alle bedrijven in de eurozone uitmaken, goed zijn voor ongeveer driekwart van de banen in de eurozone en ongeveer 60 % van de toegevoegde waarde genereren, en dat de slechte toegang tot krediet verhindert dat ze investeren en groeien; roept de Commissie derhalve op prioriteit te geven aan maatregelen om de financiële regelgeving te herijken teneinde groei te bevorderen en de financieringscrisis van de kmo's te verzachten;


Les entreprises petites ou moyennes (PME) sont depuis quelque temps reconnues comme la colonne vertébrale de l'économie de l'Union européenne, sachant qu'elles emploient environ 70 % de sa main-d'œuvre et engendrent près de 58 % de la valeur ajoutée des transactions.

Het midden- en kleinbedrijf (MKB) wordt al enige tijd beschouwd als de ruggengraat van de Europese economie, aangezien 70% van de beroepsbevolking werkzaam is in deze sector en hij bijna 58% van de toegevoegde waarde in Europa genereert.


A. considérant que les industries culturelles et créatives représentent une partie importante de l'économie européenne, qu'elles emploient déjà environ 5 millions de personnes, et que, de par l'effet multiplicateur des innovations dans ce domaine, elles constituent un secteur à fort potentiel de création d'emplois décents, de qualité et non-délocalisables; considérant que les industries culturelles et créatives constituent des outils primordiaux pour la réalisation des objectifs établis par l'Union européenne en faveur de l'emploi et ...[+++]

A. overwegende dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken een belangrijk deel van de Europese economie uitmaken, dat zij nu al ongeveer vijf miljoen mensen tewerkstellen en dat zij, dankzij het hefboomeffect van de innovaties op dit gebied, een sector vormen met veel potentieel voor het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige banen die niet naar derde landen kunnen worden verplaatst; overwegende dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken van primordiaal belang zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie op het vlak van werkgelegenheid en de ontwikkeling van een op kennis en innovatie g ...[+++]


Elles emploient environ 5 000 personnes pour une production de 160 000 tonnes de formulations de stabilisants et un chiffre d'affaires d'environ 380 millions d'euros.

Ze hebben ongeveer 5.000 mensen in dienst voor een productie van 160.000 ton stabilisatoren en een omzet van circa EUR 380 miljoen.


3. a) Ne craignez-vous pas que la fusion de deux administrations d'inégale importance quant au nombre d'agents qu'elles emploient (respectivement environ 6.000 pour les contributions et environ 3.000 pour la TVA) se termine par l'absorption pure et simple de l'administration la moins nombreuse avec, pour conséquence, la démotivation des fonctionnaires de celle-ci (TVA) qui se verraient systématiquement préférer les fonctionnaires de l'administration dominante (contributions directes)? b) Si ce problème ne vous a pas échappé, quelles m ...[+++]

3. a) Vreest u niet dat de fusie van twee besturen van ongelijke omvang wat het aantal tewerkgesteld ambtenaren betreft (respectievelijk ongeveer 6.000 voor de belastingen en ongeveer 3.000 voor de BTW), op een eenvoudige opslorping van het bestuur met het kleinste aantal ambtenaren zal neerkomen, wat die ambtenaren (BTW) zal demotiveren omdat hun collega's van het overheersende bestuur (directe belastingen) stelselmatig de voorkeur zullen genieten? b) Als dat probleem u niet is ontgaan, welke maat-regelen zal u ter zake nemen?




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition limitée     elles emploient environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles emploient environ ->

Date index: 2021-01-28
w