Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles entendaient ainsi attirer » (Français → Néerlandais) :

Elles entendaient ainsi attirer l'attention sur la situation précaire des femmes à Djibouti et sur les violences dont celles-ci sont victimes dans ce pays d'Afrique.

Dat deden ze om aandacht te vragen voor de precaire situatie van vrouwen in Djibouti en de misdaden die vrouwen in het Afrikaanse land moeten ondergaan.


Elle désire ainsi attirer l'attention sur un certain nombre de principes et d'obligations auxquels le responsable du traitement doit satisfaire lors de l'installation d'un système de vidéosurveillance.

De Commissie wenst alzo de aandacht te vestigen op een aantal principes en verplichtingen die de verantwoordelijke voor de verwerking dient na te leven telkens een camerasysteem wordt opgesteld.


Elle désire ainsi attirer l'attention sur un certain nombre de principes et d'obligations auxquels le responsable du traitement doit satisfaire lors de l'installation d'un système de vidéosurveillance.

De Commissie wenst alzo de aandacht te vestigen op een aantal principes en verplichtingen die de verantwoordelijke voor de verwerking dient na te leven telkens een camerasysteem wordt opgesteld.


J'espère que la proclamation de la Journée internationale de sensibilisation à l'albinisme ainsi que la nomination d'un expert indépendant des Nations unies dans ce domaine (que l'Union européenne a fortement appuyée) contribueront à attirer davantage l'attention du monde entier sur la discrimination et la stigmatisation des personnes souffrant d'albinisme et sur les violences qu'elles subissent.

Ik hoop dat de afkondiging van de internationale bewustmakingsdag en de benoeming van de onafhankelijke VN-deskundige terzake (met sterke steun van de Europese Unie) zullen bijdragen tot meer aandacht voor discriminatie, stigmatisering en geweld jegens mensen met albinisme overal ter wereld.


2) La Société belge d’investissement pour les pays en développement–BIO est elle-même demandeuse d’attirer davantage de moyens privés, et ce pour plusieurs raisons : – parvenir à canaliser des financements privés vers les pays en développement (et ainsi augmenter l’effet de levier de BIO sans endettement supplémentaire) ; – générer des économies d’échelle entre BIO et un nouveau Fonds, qui serait créé avec des capitaux privés, de ...[+++]

2)à De Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) is zelf vragende partij om meer private middelen aan te trekken en dit voor verschillende redenen : – erin slagen om private financiering naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren (en op die manier het hefboomeffect van BIO verhogen, zonder bijkomende schuldenlast) ; – het realiseren van schaalvoordelen tussen BIO en een nieuw fonds, dat gestoeld zou zijn op privaat kapitaal, om « meer » te kunnen doen binnen de limieten, vastgelegd door het beheerscontract, van 1,1 % aangebrachte middelen op eigen fondsen wat betreft de operationele kosten ; – het beter laten aa ...[+++]


La Loterie Nationale a décidé de concentrer sa stratégie de sponsoring sur des d'activités, réparties sur l'ensemble du territoire, où elle a potentiellement la chance d'atteindre un large public ainsi qu'un public plus jeune (18-34 ans) attiré en majorité par les jeux de la concurrence, souvent plus addictifs que ceux de la Loterie Nationale.

De Nationale Loterij heeft beslist om haar sponsoringsstrategie te richten op activiteiten die verspreid zijn over het hele grondgebied en waar ze de kans heeft om een breed publiek alsook een jonger publiek (18-34 jaar), dat vooral aangetrokken is tot de vaak verslavendere spelen van de concurrentie, te bereiken.


Ainsi, elles ont elles-mêmes attiré l'attention sur l'importance de procéder à la démilitarisation des sites miniers.

Zo hebben zij zelf gewezen op het belang van demilitarisatie van de mijnsites.


Ainsi, elles ont elles-mêmes attiré l'attention sur l'importance de procéder à la démilitarisation des sites miniers.

Zo hebben zij zelf gewezen op het belang van demilitarisatie van de mijnsites.


3) Est-elle prête à rencontrer les exploitants de sites web qui publient des offres d'emploi pour attirer leur attention sur cette fraude et ainsi filtrer les annonces malhonnêtes ?

3) Bent u bereid samen te zitten met de website uitbaters die vacatures publiceren om hen te attenderen op deze fraude en aldus de malafide aankondigingen eruit te filteren?


Elle attire aussi l'attention sur le fait que les assureurs refuseraient plus fréquemment qu'avant d'intervenir en cas d'accidents du travail: on serait ainsi passé de 2,2% de refus en 1985 à pratiquement 10% de refus en 2010.

Er wordt bijvoorbeeld op gewezen dat verzekeraars vaker dan vroeger tussenkomst bij arbeidsongevallen zouden weigeren: van 1985 (2,2% weigeringen) tot 2010 - waar men bijna 10% van de aangiftes zou hebben geweigerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles entendaient ainsi attirer ->

Date index: 2024-06-22
w