16. souligne l'importance que revêt la participation des femmes au marché du travail, à la fois en tant qu'employeurs et en tant qu'employées, dans la perspective de la réalisation des objectifs de l'UE dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, notamment l'intég
ration sociale mais également la croissance et le bien-être; souligne qu'il conviendrait d'offrir aux femmes la possibilité de développer les
qualifications dont elles disposent et d'utiliser les enseignements et la formation qui leur ont été dispensés; souligne c
...[+++]ependant la nécessité de proposer aux femmes des solutions qui faciliteraient une meilleure organisation de leur vie familiale et professionnelle;
16. onderstreept het belang van participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, zowel in de hoedanigheid van werkgevers als werknemers, met het oog op het verwezenlijken van de EU-doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, waaronder voornamelijk sociale insluiting maar ook groei en welzijn; onderstreept dat vrouwen kansen moeten worden gegeven zodat zij hun behaalde kwalificaties kunnen ontwikkelen en gebruik kunnen maken van hun onderwijs en opleiding; wijst echter op de noodzaak om vrouwen keuzes te geven die een betere organisatie van gezins- en privéleven mogelijk maken;