Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "elles faciliteront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, elles faciliteront le remplacement des travailleurs absents.

Zij zullen voorts de vervanging van de afwezige werknemers vergemakkelijken.


Elles faciliteront la vie des couples concernés et leur épargneront des frais supplémentaires estimés à quelque 400 millions d'euros par an.

Dit vergemakkelijkt het leven van de betrokken paren en zorgt voor een besparing van circa 400 miljoen euro per jaar aan extra kosten.


- paragraphe 1, point c) et paragraphe 6: pour les professions non réglementées, le demandeur doit démontrer qu’il/elle possède les qualifications professionnelles élevées requises, à savoir un diplôme de l’enseignement supérieur ou des compétences professionnelles élevées; les États membres faciliteront la validation et la reconnaissance des documents attestant la possession desdites qualifications professionnelles.

- Lid 1, onder c), en lid 6:voor niet-gereglementeerde beroepen moet de aanvrager bewijzen dat hij/zij de benodigde hogere beroepskwalificaties heeft, d.w.z. ofwel een getuigschrift van hoger onderwijs, ofwel hogere beroepsvaardigheden; de lidstaten vergemakkelijken de validering en erkenning van de documenten waaruit de betrokken hogere beroepskwalificaties blijken.


En revanche, elles ne feront jamais disparaître le contact physique. Bien au contraire, elles le faciliteront si nécessaire ou souhaité.

Maar deze zullen nooit het fysische contact doen verdwijnen, integendeel dit zelfs faciliteren waar dit nodig of wenselijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles faciliteront donc le déploiement généralisé des réseaux à haut débit et très haut débit, renforçant ainsi la compétitivité européenne et favorisant la construction d'une société de la connaissance en Europe».

De richtsnoeren zullen derhalve de ruime uitrol van snelle en zeer snelle breedbandnetwerken vergemakkelijken, wat het Europese concurrentievermogen zal verhogen en zal helpen om in Europa een kennismaatschappij te bouwen".


Les actions réalisées dans ce domaine permettront aux régions d'Europe de renforcer leur capacité d'investissement dans la RDT et d'effectuer des recherches, tandis qu'elles maximiseront les chances de participation de leurs opérateurs à des projets de recherche européens et faciliteront l'émergence de groupements au bénéfice du développement régional en Europe.

De acties op dit gebied stellen de Europese regio's in staat hun investeringscapaciteit in OTO te versterken en onderzoeksactiviteiten uit te voeren en tegelijkertijd hun potentieel voor het succesvol betrekken van hun ondernemingen bij Europese onderzoeksprojecten te maximaliseren en het ontstaan van clusters te vergemakkelijken, waardoor de regionale ontwikkeling in Europa wordt bevorderd.


Elles faciliteront l'intégration dans le pays d'accueil mais pourront aussi préparer le retour [54].

Zij vergemakkelijken de integratie in het gastland, maar zij kunnen de migrant ook op zijn terugkeer voorbereiden.


Sur le plan social, la production et l'utilisation d'un contenu européen par les entreprises et les citoyens remplissent des fonctions capitales pour la société, telles que l'acquisition de compétences ou la promotion de la culture et de la diversité linguistique. En outre, elles faciliteront l'intégration des pays candidats".

Vanuit sociaal oogpunt vervult de productie en het gebruik van Europese inhoud door bedrijven en burgers functies van het hoogste maatschappelijke belang, zoals het aanleren van vaardigheden, het bevorderen van cultuur en taaldiversiteit en het vergemakkelijken van de integratie van kandidaat-lidstaten".


Quoique les consolidations informelles n'aient pas force de loi, elles faciliteront substantiellement la recherche des règles applicables par tous ceux qui sont concernés par la PAC, par exemple, les associations d'agriculteurs, les administrations nationales, le commerce et l'industrie, les contrôleurs, les organisations de consommateurs ainsi que les universités.

Hoewel zij juridisch niet bindend zijn, zullen de informele, geconsolideerde teksten het zoeken naar relevante regels, voorschriften e.d. aanzienlijk vergemakkelijken voor al wie met het GLB te maken heeft, zoals de boerenorganisaties, de overheidsdiensten van de lidstaten, de commerciële en industriële ondernemingen in de landbouwsector, de toezichthouders, de consumentenorganisaties en de academische gemeenschap.


De même, a-t-il ajouté, elles faciliteront l'introduction, par la Commission, de sanctions administratives de nature dissuasive qui, jointes à des procédures juridiques efficaces et aux pénalités infligées au niveau des Etats membres, offriront un puissant stimulant à la production d'animaux vivants capables de répondre aux exigences les plus élevées en matière de sécurité et de qualité de la viande.

Hij voegt eraan toe dat de Commissie door deze maatregelen gemakkelijker afschrikkende administratieve sancties zal kunnen opleggen. Die sancties zullen, als ook wordt gezorgd voor een efficiënte rechtspleging en afdoende straffen op het niveau van de Lid- Staat, een krachtige stimulans vormen voor de produktie van dieren die aan de hoogste normen inzake veiligheid en kwaliteit van het vlees voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     elles faciliteront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles faciliteront ->

Date index: 2021-05-29
w