Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles intègrent aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'amélioration de la situation des Roms n'est pas seulement une priorité sociale urgente, elle peut aussi stimuler la croissance économique à long terme; si elles sont couronnées de succès, les politiques d'intégration concourront aux efforts des États membres pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, en particulier les grands objectifs en matière d'emploi, d'éducation et d'inclusion sociale.

verbetering van de situatie van de Roma is niet alleen een dringende sociale prioriteit, maar kan ook de economische groei op de lange termijn versterken; succesvolle integratiemaatregelen zullen bijdragen tot de inspanningen van de lidstaten om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, met name de kerndoelen op de gebieden werkgelegenheid, onderwijs en sociale insluiting, te verwezenlijken.


Au fur et à mesure que l’intégration politique et économique progresse, elles doivent aussi appliquer un nombre toujours croissant de règles sophistiquées et contraignantes de l’UE.

Naarmate de politieke en economische integratie voortgaat, moet de overheid ook steeds meer en steeds ingewikkelder en veeleisender EU-regelingen uitvoeren.


Elles permettent aussi à la Commission d’intégrer dans le droit de l’Union les modifications futures apportées à ces dispositions par la CPANE ainsi que les mesures adoptées par la CGPM.

De Commissie krijgt eveneens de bevoegdheid om toekomstige door de NEAFC vastgestelde wijzigingen van die maatregelen, alsook door de GFCM vastgestelde maatregelen, in het recht van de Unie op te nemen.


La Commission continuera d'étudier les moyens de renforcer la coordination entre le CPS et d'autres comités et groupes de haut niveau; elle veillera aussi à l'efficacité de son propre groupe interservices permanent pour l'intégration des questions d'inclusion sociale et de protection sociale dans toutes les politiques.

De Commissie zal voortgaan met het verkennen van mogelijkheden tot versterking van de coördinatie tussen het Comité voor sociale bescherming en andere comités en groepen op hoog niveau; ook zal zij zorg dragen voor de efficiënte werking van haar eigen permanente interne werkgroep voor de mainstreaming van sociale integratie en sociale bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la première fois cette année, elles intègrent aussi les conclusions des douze bilans approfondis effectués dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques (voir ci-après).

Dit jaar zijn de aanbevelingen voor het eerst ook gebaseerd op de conclusies van de twaalf diepgaande evaluaties die in het kader van de procedure voor macro‑economische onevenwichtigheden zijn uitgevoerd (zie hieronder).


Elle réunit aussi régulièrement un réseau de coordinateurs chargés de superviser les stratégies nationales d’intégration des Roms dans les 28 États membres de l’UE afin de débattre des progrès accomplis et des défis à venir (MEMO/14/107).

Zij organiseert regelmatig een bijeenkomst met de verantwoordelijke coördinatoren van alle lidstaten om de voortgang te bespreken en na te gaan wat er nog moet worden gedaan (MEMO/14/107).


l'amélioration de la situation des Roms n'est pas seulement une priorité sociale urgente, elle peut aussi stimuler la croissance économique à long terme; si elles sont couronnées de succès, les politiques d'intégration concourront aux efforts des États membres pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, en particulier les grands objectifs en matière d'emploi, d'éducation et d'inclusion sociale;

verbetering van de situatie van de Roma is niet alleen een dringende sociale prioriteit, maar kan ook de economische groei op de lange termijn versterken; succesvolle integratie­maatregelen zullen bijdragen tot de inspanningen van de lidstaten om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, met name de kerndoelen op de gebieden werkgelegenheid, onderwijs en sociale insluiting, te verwezenlijken;


Elle sera aussi l'occasion de débattre des progrès réalisés dans le processus d'intégration économique de la région et de l'état d'avancement des futurs accords économiques et accords de partenariat qui seront négociés dans le cadre de l'accord de Cotonou.

Deze vergadering zal ook de gelegenheid bieden om van gedachten te wisselen over de voortgang van het economische integratieproces in de regio en van de voorbereidingen op de toekomstige economische en partnerschapsovereenkomsten die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou zullen worden gesloten.


Les activités relatives à l'intégration non seulement s'inspireront des meilleures pratiques adoptées dans d'autres domaines tels que l'égalité des sexes, elles seront aussi menées conjointement au suivi de la communication sur les droits de l'homme, qui visera en priorité à intégrer les droits de l'homme et la démocratie dans l'aide extérieure, la formation du personnel et la définition d'indicateurs d'évaluation de l'impact et de méthodologies de suivi.

Voor het integreren van het aspect autochtone bevolkingsgroepen kan gebruik worden gemaakt van de beste praktijken op andere terreinen zoals gender en daarnaast zullen activiteiten plaatsvinden in samenhang met de follow-up van de mededeling over mensenrechten, waarin prioriteit zal worden toegekend aan het integreren van mensenrechten en democratie in de buitenlandse bijstand, personeelsopleiding en het ontwikkelen van effectbeoordelingsindicatoren en controlemethodes.


Poursuivre résolument la politique engagée en 1992 conduirait à établir une distinction plus nette entre la politique de marché et l'aide au revenu. Une telle approche, d'un point de vue économique, créerait moins de distorsions, elle améliorerait l'adaptation du secteur agricole aux besoins du marché et elle aiderait à rendre l'agriculture plus compétitive, mais elle aurait aussi pour effet de faciliter une future intégration des PEC.

Als vastberaden wordt doorgegaan met de aanpak waarvoor bij de hervorming van 1992 is gekozen, wat tot gevolg zou hebben dat een duidelijker onderscheid tussen marktbeleid en inkomenssteun wordt gemaakt, zou dat niet alleen uit economisch oogpunt minder verstorend zijn, de sector marktgerichter maken en ertoe bijdragen dat deze beter kan concurreren, maar ook de toekomstige integratie van de LME vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : elles intègrent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles intègrent aussi ->

Date index: 2021-03-26
w