Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des techniques de cuisson
Degré d'ouvraison des différentes marchandises
Exploiter différentes techniques de cuisson
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
échange de taux d'intérêt en devises différentes

Traduction de «elles les différentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


degré d'ouvraison des différentes marchandises

bewerkingsgraad der verschillende goederen


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

smaak van verschillende bieren beschrijven


échange de taux d'intérêt en devises différentes

cross-currency renteswap


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gendermainstreaming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. La réponse à ces questions doit-elle être différente selon que le non-paiement de la créance en cause est pénalement sanctionné ?

4. Moet het antwoord op die vragen verschillend zijn naargelang de niet-betaling van de in het geding zijnde schuldvordering strafrechtelijk wordt bestraft ?


Une fois la candidature réceptionnée, elle suit différentes étapes dont notamment : Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature Lors de cette étape, la recevabilité de la candidature est vérifiée.

Eenmaal de kandidaturen ontvangen zijn, doorlopen ze de volgende stappen : Fase 1 - Onderzoek naar de ontvankelijkheid van de kandidatuur In deze fase wordt de ontvankelijkheid van de kandidatuur nagegaan.


m) la charge limite, si elle est différente de Max, sous la forme "Lim ..".

m) grensbelasting, indien niet gelijk aan Max, in de vorm "Lim ..".


Les défis à relever varient d’un pays à l’autre, de sorte que les réponses seront, elles aussi, différentes.

De beleidsuitdagingen variëren van land tot land en dus zullen ook de reacties variëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans l'affirmative, quelle évaluation la Défense fait-elle des différentes mesures qui sont prises sur le plan du recrutement, de la formation et de la mise en place pour régler ce problème?

3. Zo ja, hoe evalueert Defensie de verschillende maatregelen die op het vlak van rekrutering, vorming en inplaatsstelling worden genomen om dit probleem op te lossen?


Si l'autorégulation n'a pas permis de réaliser des progrès suffisants, elle envisagera différentes options prévoyant des mesures ciblées destinées à accroître le nombre des femmes dans les conseils d'administration.

Als er via zelfregulering niet genoeg vooruitgang is geboekt, zal zij verschillende beleidsopties bestuderen voor gerichte maatregelen die ervoor moeten zorgen dat er meer vrouwen in raden van bestuur komen.


Elle comprend différentes mesures visant à assurer l'accès de ces autorités aux informations dont elles ont besoin pour détecter et sanctionner les abus de marché.

Het voorstel bevat een aantal maatregelen die ervoor zorgen dat toezichthouders toegang hebben tot de informatie die nodig is om marktmisbruik op te sporen en te bestraffen.


3. La réponse aux questions précédentes peut-elle être différente selon qu'il s'agit d'une habitation existante ou d'une nouvelle construction qui n'a pas encore été occupée, autrement dit, selon que les revenus immobilier et cadastral existent ou non?

3. Verschilt uw antwoord op voorgaande vragen naargelang het gaat om een bestaande woning dan wel een nieuwbouwwoning die nog niet in gebruik werd genomen, met andere woorden wanneer het onroerend en kadastraal inkomen al dan niet bestaat?


Elle implique différentes tâches, qui font appel à des compétences particulières:

Daar horen verschillende taken en bevoegdheden bij:


Certaines questions devraient être abordées dans ce contexte, dans la mesure notamment où cette diversité peut mettre en cause le principe même de l'égalité de traitement: - les mesures d'application pratique peuvent-elles rester différentes selon les Etats membres?

Enkele vraagstukken moeten in dit verband worden behandeld, met name voor zover deze verscheidenheid het beginsel van gelijke behandeling kan aantasten : - kunnen de praktische toepassingsmaatregelen van land tot land verschillend blijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles les différentes ->

Date index: 2022-11-01
w