Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles mettent l'accent » (Français → Néerlandais) :

Dans la mesure où elles mettent fortement l'accent sur les connaissances, les nanotechnologies soulèvent des questions fondamentales quant à ce qui devrait, ou ne devrait pas, être brevetable (par exemple, à l'échelle de la molécule).

Als gevolg van de sterke nadruk die bij de nanotechnologie op kennis ligt, rijzen er fundamentele vragen over wat wel en wat niet octrooieerbaar dient te zijn (bijvoorbeeld op het niveau van individuele moleculen).


Parce qu'elles mettent clairement l'accent sur des règles plus flexibles et moins bureaucratiques, et qu'elles visent surtout à améliorer les résultats dans des domaines essentiels comme l'action environnementale et le soutien aux agriculteurs, les modifications proposées dans le règlement omnibus sont pleinement conformes à la nouvelle approche de la PAC après 2020 telle qu'elle est présentée dans la récente communication «L'avenir de l'alimentation et de l'agriculture».

Met een duidelijke nadruk op meer flexibiliteit en minder bureaucratie en een focus op het verbeteren van de resultaten op belangrijke gebieden zoals milieumaatregelen en steun voor landbouwers zijn de in het kader van de nieuwe omnibusverordening voorgestelde wijzigingen volledig in overeenstemming met de nieuwe benadering van het GLB na 2020, die in de recente mededeling over de toekomst van voeding en landbouw is uiteengezet.


Elles mettent en outre l'accent sur les mesures conçues pour stimuler la coopération interinstitutionnelle, encourager la mobilité des étudiants, des enseignants, du personnel administratif, des chercheurs et des jeunes et favoriser l'échange d'informations et d'expériences.

De partijen leggen voorts nadruk op maatregelen voor het bevorderen van de interinstitutionele samenwerking, de mobiliteit van studenten, academisch en administratief personeel, onderzoekers en jongeren, en de uitwisseling van informatie en ervaring.


Elles mettent l'accent sur les soins ambulants et la réhabilitation du patient.

Ze leggen de nadruk op ambulante zorgverlening en rehabilitatie van de patiënt.


Les femmes apportent une contribution qui leur est propre et ont d'autres centres d'intérêt; elles mettent l'accent sur des aspects différents et ont d'autres priorités que leurs collègues masculins.

Vrouwen hebben een eigen inbreng en andere aandachtspunten; ze leggen andere accenten en prioriteiten dan hun mannelijke collega's.


Les femmes apportent une contribution qui leur est propre et ont d'autres centres d'intérêt; elles mettent l'accent sur des aspects différents et ont d'autres priorités que leurs collègues masculins.

Vrouwen hebben een eigen inbreng en andere aandachtspunten; ze leggen andere accenten en prioriteiten dan hun mannelijke collega's.


La présence des femmes peut avoir pour effet d'améliorer la qualité de l'administration; les femmes apportent une contribution qui leur est propre et ont d'autres centres d'intérêt; elles mettent l'accent sur des aspects différents et ont des priorités différentes de celles de leurs collègues masculins.

De aanwezigheid van vrouwen kan de bestuurskwaliteit ten goede komen. Vrouwen hebben een eigen inbreng en andere aandachtspunten; ze leggen andere accenten en prioriteiten dan hun mannelijke collega's.


Toutefois, ce ne sont pas les dispositions de cette loi mais bien celles de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux qui, en raison de l'accent qu'elles mettent sur l'aspect médical du comportement adopté, régiront la mesure provisoire, à condition qu'il n'y soit pas dérogé expressément.

Nochtans zijn het verder niet de bepalingen van deze wet, maar deze van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke die, wegens hun nadruk op het medisch aspect van het geuite gedrag, de voorlopige maatregel zullen beheersen, indien er niet uitdrukkelijk wordt van afgeweken.


incluent toutes les informations pertinentes, par exemple, les méthodes de recrutement; elles mettent l'accent sur les poursuites menées à bien dans les États membres

alle relevante informatie omvatten, bijvoorbeeld wijze van werving, en aandacht vestigen op succesvolle vervolgingen in de lidstaten


A cet égard, les orientations pour les programmes de la période 2000-2006 recommandent que les fonds structurels soutiennent le développement d'un tourisme durable et de qualité, dans le cadre d'une planification approfondie intégrant les préoccupations économiques, sociales et environnementales. Elles mettent l'accent sur la modernisation des infrastructures, l'amélioration des profils professionnels, l'encouragement du partenariat et le respect des capacités d'accueil des sites touristiques.

In dit opzicht is in de richtsnoeren voor de programma's in de periode 2000-2006 de aanbeveling vervat om steun uit de Structuurfondsen te verlenen voor de ontwikkeling van duurzaam en kwalitatief hoogstaand toerisme in het kader van een gedegen planning waarin rekening wordt gehouden met de economische, sociale en milieuaspecten. In de richtsnoeren wordt de nadruk gelegd op modernisering van de infrastructuur, verbetering van de beroepsprofielen, stimulering van partnerschappen en inachtneming van de capaciteit van toeristische bestemmingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles mettent l'accent ->

Date index: 2020-12-31
w