Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «elles ne remplaceront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ne remplaceront toutefois jamais le médecin spécialiste qui reste bien entendu responsable quand il s'agit de poser le diagnostic, d'initier le traitement correct et d'assurer le suivi médical du traitement.

Zij zullen echter nooit de arts- specialist vervangen die uiteraard verantwoordelijk blijft voor het stellen van de diagnose, het instellen van de correcte behandeling, en het medisch opvolgen van deze behandeling.


Celles-ci ne remplaceront certainement pas les travaux politiques traditionnels mais elles peuvent apporter une contribution importante en matière de socialisation politique et d’intégration sociale.

Deze zullen de traditionele politieke werkzaamheden zeker niet volledig vervangen, maar kunnen wel een belangrijke bijdrage leveren aan de politieke socialisatie en sociale integratie.


Elles remplaceront la Convention sur la sécurité sociale signée le 1 novembre 1954 entre la RFP de Yougoslavie et le Royaume de Belgique.

Ze treden in de plaats van het Verdrag betreffende de sociale zekerheid ondertekend op 1 november 1954 tussen de F.V. Joegoslavië en het Koninkrijk België.


La Convention d'Istanbul et ses Annexes abrogeront et remplaceront les Conventions citées ci-après dont elles se distinguent notamment sur les points suivants :

De Overeenkomst van Istanboel en de daarbij behorende bijlagen onderscheiden zich vooral in de volgende punten van de hiernagenoemde overeenkomsten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles remplaceront la Convention sur la sécurité sociale signée le 1 novembre 1954 entre la RFP de Yougoslavie et le Royaume de Belgique.

Ze treden in de plaats van het Verdrag betreffende de sociale zekerheid ondertekend op 1 november 1954 tussen de F.V. Joegoslavië en het Koninkrijk België.


La Convention d'Istanbul et ses Annexes abrogeront et remplaceront les Conventions citées ci-après dont elles se distinguent notamment sur les points suivants :

De Overeenkomst van Istanboel en de daarbij behorende bijlagen onderscheiden zich vooral in de volgende punten van de hiernagenoemde overeenkomsten :


Les recettes de l'augmentation de capital prévue ne doivent pas être ajoutées à ces mesures, puisqu'elles seront utilisées dans leur totalité pour rembourser une partie du prêt de 55 Mio CYP et qu'elles n'augmenteront pas le montant total des ressources utilisées pour la restructuration, mais en remplaceront uniquement une partie équivalente.

De opbrengst van de voorgenomen kapitaalverhoging moet niet aan deze maatregelen worden toegevoegd, omdat deze volledig zal worden gebruikt om een deel van de lening van 55 miljoen CYP terug te betalen; deze opbrengst zal derhalve het totaalbedrag van de voor de herstructurering gebruikte middelen niet verhogen, maar slechts voor een dienovereenkomstig deel vervangen. De middelen bedragen derhalve in totaal circa 76,9 miljoen CYP.


Elles ne remplaceront bien évidemment pas les réformes profondes de l'économie égyptiennes qui seules montreront la volonté politique et accorderont la crédibilité économique pour attirer les investisseurs étrangers.

Ze kunnen uiteraard niet in de plaats komen van diepgaande economische hervormingen in Egypte, want enkel deze hervormingen kunnen het bewijs leveren van politieke wil en Egypte de economische geloofwaardigheid geven die noodzakelijk is om buitenlandse investeerders aan te trekken.


Elles compléteront les systèmes d’intervention des États membres; en aucun cas elles ne les remplaceront et il n’est aucunement prévu qu’elles le fassent.

Het zal de interventiestelsels van de lidstaten aanvullen maar onder geen beding vervangen.


10. demande à la Commission européenne qu’elle confère au nouvel ensemble de dispositions relatives aux aides, qui remplaceront l’actuel règlement (CE) no 1540/98, en vigueur jusqu’au 31 décembre 2003, la même forme juridique, et qu’elle envisage une extension des concepts d’aide relevant en particulier du domaine de la R D, et ce en raison de la nature même de l’industrie de la construction navale, et compte tenu du fait que chaque navire fabriqué présuppose un investissement en ce domaine et constitue en réalité, à de nombreux égard ...[+++]

10. verzoekt de Europese Commissie om de nieuwe steunregeling, die de huidige verordening 1540/98 die tot 31.12.2003 geldt, vervangt, dezelfde rechtsvorm te geven en om een verruiming te bestuderen van alle steunconcepten die met name op het terrein van OO worden overwogen, gezien de bijzondere aard van de scheepsbouw en rekening houdend met het feit dat ieder gebouwd schip een dergelijke investering vergt en in feite in velerlei opzicht een prototype is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ne remplaceront ->

Date index: 2022-07-02
w