Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles nous apprennent » (Français → Néerlandais) :

Elles nous apprennent toutefois : (1) que l'adoption d'un ratio de solvabilité de 33 % est probablement la seule option budgétaire réaliste, (2) que l'option consistant à ramener le ratio à 20 % entraînerait un surcoût (encore beaucoup) plus important; (3) que l'incidence budgétaire serait sans doute relativement moindre pour le revenu garanti aux personnes âgées, cette catégorie comprenant une proportion plus importante de propriétaires exempts de charges d'emprunts hypothécaires.

Wel leren de verschillende simulaties : (1) dat waarschijnlijk enkel de introductie van de 33 %-betaalbaarheidsgrens budgettair haalbaar kan zijn; (2) dat vooral het verder drukken van de woonkost tot 20 % een (nog veel) zwaardere meerkost met zich meebrengt; (3) dat de budgettaire weerslag voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden waarschijnlijk relatief lager zal uitvallen gelet op het hogere aandeel bejaarde eigenaars zonder hypothecaire leninglast.


Elles nous apprennent toutefois : (1) que l'adoption d'un ratio de solvabilité de 33 % est probablement la seule option budgétaire réaliste, (2) que l'option consistant à ramener le ratio à 20 % entraînerait un surcoût (encore beaucoup) plus important; (3) que l'incidence budgétaire serait sans doute relativement moindre pour le revenu garanti aux personnes âgées, cette catégorie comprenant une proportion plus importante de propriétaires exempts de charges d'emprunts hypothécaires.

Wel leren de verschillende simulaties : (1) dat waarschijnlijk enkel de introductie van de 33 %-betaalbaarheidsgrens budgettair haalbaar kan zijn; (2) dat vooral het verder drukken van de woonkost tot 20 % een (nog veel) zwaardere meerkost met zich meebrengt; (3) dat de budgettaire weerslag voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden waarschijnlijk relatief lager zal uitvallen gelet op het hogere aandeel bejaarde eigenaars zonder hypothecaire leninglast.


De telles initiatives nous apprennent que certaines thérapies ont des effets bénéfiques, en ce qu'elles permettent aux patients concernés de vivre dans un environnement apaisant.

Deze initiatieven leren dat bepaalde therapieën een gunstig effect hebben omdat de betrokken patiënten kunnen leven in een rustgevende omgeving.


De telles initiatives nous apprennent que certaines thérapies ont des effets bénéfiques, en ce qu'elles permettent aux patients concernés de vivre dans un environnement apaisant.

Deze initiatieven leren dat bepaalde therapieën een gunstig effect hebben omdat de betrokken patiënten kunnen leven in een rustgevende omgeving.


Par ailleurs, certaines statistiques nous apprennent que l'isolation des habitations en Belgique est faible par rapport à ce qu'elle est dans d'autres pays européens.

Tevens leren bepaalde statistieken ons dat de isolatiegraad van woningen in België in verhouding tot andere Europese landen aan de lage kant is.


Par ailleurs, mon avis personnel est que, si possible et comme prévu depuis un certain temps, la Roumanie et la Bulgarie apprennent en juin quand elles entreront dans l’Union, c’est-à-dire si l’adhésion aura lieu le 1er janvier 2007, comme nous le souhaitons tous.

Iets anders is dat het mij persoonlijk een goede zaak lijkt dat - zoals al geruime tijd is voorzien - Roemenië en Bulgarije in juni te horen krijgen wanneer zij zullen toetreden tot de Europese Unie, dat wil zeggen, of hun toetreding per 1 januari plaatsvindt, wat wij allemaal wensen.


Nous pouvons considérer que les données de la police nous apprennent quelque chose sur ses activités. Par contre, elles ne peuvent pas être utilisées pour poser des affirmations sur la «criminalité».

We mogen ervan uitgaan dat politiecijfers ons iets leren over hun activiteiten, daarentegen mogen ze niet gebruikt worden om iets te zeggen over «criminaliteit».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles nous apprennent ->

Date index: 2023-05-06
w