Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpréter des données actuelles
Télévision à définition améliorée
Télévision à définition limitée

Vertaling van "elles ont actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie


télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

beperkte-definitietelevisie | tv met beperkte beeldresolutie


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol b ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle gagne actuellement du terrain en raison des préoccupations croissantes en matière d'environnement et d'approvisionnement énergétique, étant donné qu'elle représente une solution de rechange aux procédés chimiques et aux combustibles fossiles, et est synonyme d'avantages économiques et environnementaux.

De industriële biotechnologie heeft momenteel de wind in de zeilen als gevolg van de toenemende bezorgdheid over de toestand van het milieu en de zekerheid van de energievoorziening, aangezien deze technologie een alternatief biedt voor chemische processen en het gebruik van fossiele brandstoffen en de belofte inhoudt van economische en milieuvoordelen.


Toutefois, en raison du caractère générique qu’elles possèdent actuellement, elles sont comprises différemment et appliquées de manière inégale.

Op dit moment zijn de Europese normen en richtsnoeren echter te algemeen geformuleerd en worden zij verschillend begrepen en verschillend toegepast.


En l'état actuel des choses, des entreprises dont le chiffre d'affaires, ou les commandes, ou la production, ont baissé par rapport à l'exercice 2008 peuvent placer leurs employés en chômage économique, et ce même si elles connaissent actuellement une croissance ou des bénéfices importants (c'est par exemple le cas d'une entreprise comme Carrefour qui, après avoir revendu une partie de ses établissements et procédé à d'importants licenciements, a renoué avec les bénéfices).

In de huidige stand van zaken komen de bedienden van ondernemingen waarvan de omzet, de bestellingen of de productie gedaald is/zijn ten aanzien van het boekjaar 2008, in aanmerking voor de economische-werkloosheidsregeling, ook als die ondernemingen momenteel groeien of aanzienlijke winst boeken (dat is onder meer het geval voor een onderneming als Carrefour, die nu opnieuw winst maakt, nadat ze een deel van haar winkels heeft verkocht en veel mensen heeft ontslagen).


Si ces personnes se sentent spécialement concernées par les activités relatives au niveau A, il suffit qu'elles fassent connaître leur souhait d'y participer, et je demanderai au président du comité SPF P&O d'en tenir compte — dans la mesure des possibilités et dans le respect des priorités des missions dont elles ont actuellement la charge.

Mochten deze personen zich echter specifiek aangetrokken voelen tot de werkzaamheden rond niveau A, dan volstaat het dat ze de wens om daaraan mee te werken kenbaar marken, en dan zal ik de voorzitter van het directiecomité van de FOD P&O vragen om daar — in de mate van het mogelijke, en de prioriteiten van de opdrachten waar ze momenteel mee belast zijn afwegende — zeker rekening mee te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle se demande si les membres de la police fédérale ont intérêt à ce que la police locale ne fournisse pas le service minimum qu'elle rend actuellement en tant que police communale.

Zij vraagt zich af of de leden van de federale politie baat erbij hebben dat de lokale politie niet de minimumdienst levert die ze momenteel vervult als gemeentepolitie.


Dans quelle mesure un certain nombre de dispositions de l’acte de donation de 1920 ont-elles encore actuellement des effets juridiques et comment sont-elles respectées concrètement ?

In hoeverre hebben een aantal bepalingen uit de schenkingsakte van 1920 nog altijd rechtsgevolgen dezer dagen en hoe worden deze vandaag concreet ingevuld ?


Pour y donner suite, elle a lancé en 2009 une étude relative aux régimes à prestations définies et aux régimes garantis par des provisions au bilan[35], et elle recueille actuellement des informations sur la protection des cotisations impayées aux régimes à cotisations définies en cas d’insolvabilité de l’employeur.

In vervolg op dit document heeft de Commissie in 2009 een studie[35] opgezet naar toegezegde-pensioenregelingen en boekreserveregelingen en verzamelt zij nu informatie over de bescherming van niet-betaalde bijdragen aan toegezegde-premieregelingen wanneer de werkgever failliet raakt.


On retrouve là l'idée selon laquelle l'industrie de l'UE étant moins spécialisée dans les secteurs à forte intensité technologique que celle des États-Unis ou du Japon, elle doit conserver la position forte qu'elle occupe actuellement dans les secteurs traditionnels, même si cela ne sera certainement pas suffisant pour garantir le succès économique à long terme [13].

Dit geeft aan dat de EU-industrie, omdat ze minder gespecialiseerd is in op technologie gebaseerde sectoren dan de VS of Japan, ernaar streeft haar sterke positie in traditionele, volledig ontwikkelde sectoren te behouden, ook al zal dat onvoldoende zijn om economisch succes op lange termijn te garanderen [13].


Le défi consiste à présent à intégrer ces nouvelles ressources dans la pratique pédagogique courante, à identifier les domaines dans lesquels elles sont actuellement le mieux utilisées, et ceux dans lesquels elles doivent être perfectionnées avant de pouvoir apporter une contribution valable à l'apprentissage collectif.

Nu staat men voor de uitdaging deze nieuwe voorzieningen te integreren in de normale onderwijspraktijk en vast te stellen op welke vakgebieden zij op het ogenblik het beste kunnen worden aangewend en op welke terreinen zij verder ontwikkeld moeten worden voordat zij een waardevolle bijdrage aan het groepsonderwijs kunnen leveren.


- Les zones de police telles qu'elles existent actuellement ont été mises en place en 2001.

- De huidige politiezones werden in 2001 opgericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ont actuellement ->

Date index: 2024-09-12
w