Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elles représentent vraiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compensation des valeurs comptables pour la fraction des capitaux propres qu'elles représentent

wegvallen van de boekwaarde tegen het daarin belichaamde deel van het eigen vermogen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci so ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a en outre souligné que nous savions encore vraiment peu de choses de ce virus qui peut représenter un danger potentiel pour le monde entier.

Verder benadrukte ze ook dat we nog bijzonder weinig over dit virus weten en dat het een potentieel gevaar voor de hele wereld kan vormen.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations so ...[+++]

De Commissie economische en monetaire zaken heeft een heel belangrijke hoorzitting gehouden, waarin we van zowel dealers als vertegenwoordigers van consumenten hebben gehoord welke zeer reële zorgen zij hebben. Zij vrezen namelijk dat de waarborgen die in 2002 zijn ingevoerd om concurrentie in de verkoopmarkt te waarborgen – waarvan er vele, moet ik zeggen, zijn ingevoerd in antwoord op de zorgen die door dit Parlement naar voren waren gebracht – eenvoudigweg zijn weggevaagd door wat, in onze ogen, lijkt op nogal buitensporige ijver v ...[+++]


Les ONG se sont approprié un rôle de premier plan dans les négociations de l’OMC au motif qu’elles représentent la société civile, mais est-ce vraiment le cas?

NGO’s hebben een grotere rol voor zich opgeëist bij de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie op basis van het feit dat zij de burgermaatschappij vertegenwoordigen, maar is dat werkelijk zo?


Il convient également de tenir compte des points de vue des patients et des consommateurs, même s'il faut aborder la question de l'indépendance des organisations de patients et la mesure dans laquelle elles représentent vraiment leurs points de vue.

Ook moet rekening worden gehouden met de belangen van patiënten en consumenten, hoewel vooralsnog onduidelijk is of patiëntenorganisaties werkelijk onafhankelijk opereren en in hoeverre zij de standpunten van de patiënten precies vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, étant l’un des deux représentants du Parlement européen à la Conférence intergouvernementale, je dois des remerciements à la présidence portugaise qui s’en va pour l’accueil extrêmement honorifique et les conditions de coopération vraiment remarquables qu’elle nous a réservés.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, als een van de twee vertegenwoordigers van het Europees Parlement in de Intergouvernementele Conferentie ben ik het nu verstreken Portugees voorzitterschap dank verschuldigd voor de eervolle ontvangst en de uitstekende samenwerking.


Elles représentent le moment idéal pour défendre ce qui a été réalisé et pour construire un consensus sur ce qu’il reste à faire, pour parler haut et fort en faveur de l’Europe telle qu’elle est vraiment et pour défendre une vision de l’Europe telle qu’elle pourrait être.

Zij vormen het beste moment om te verdedigen wat bereikt is en een consensus te vormen over wat gedaan moet worden, om het op te nemen voor Europa zoals het echt is en een visie uit te dragen over wat Europa zou kunnen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elles représentent vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles représentent vraiment ->

Date index: 2023-11-04
w