Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles restent largement » (Français → Néerlandais) :

Mais force est de constater que si le taux d'emploi des femmes est de l'ordre de 55 %, elles restent largement sous-représentées dans les organes de décision des entreprises, qu'elles soient publiques ou privées, ou dans la fonction publique.

We stellen echter vast dat vrouwen, hoewel hun tewerkstellingsgraad 55 % bedraagt, ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvormingsorganen van de ondernemingen, zowel in openbare als in privéondernemingen, en bij de overheid.


Bien qu’elles aient débuté quelques semaines plus tôt qu’au départ de la Grèce, les relocalisations au départ de l’Italie restent encore largement en deçà du taux nécessaire pour atteindre l’objectif global de relocaliser, en deux ans, 39 600 personnes ayant besoin d’une protection internationale.

Herplaatsing vanuit Italië begon een paar weken eerder dan vanuit Griekenland, maar blijft ver achter bij wat nodig is om het totale streefcijfer te halen en in twee jaar 39 600 personen die internationale bescherming nodig hebben, te herplaatsen.


Étant donné que l’Union européenne ne souhaite prendre aucune de ces mesures, elle adopte des positions qui n’ont pour ainsi dire aucun impact positif sur le problème actuel mais qui restent largement dépendantes de marchés financiers et des pays riches.

Aangezien de Europese Unie geen van deze maatregelen wil treffen, opteert zij voor standpunten die het bestaande probleem wel enigszins afzwakken, maar de grote afhankelijkheid van de financiële markt en de rijkste landen in stand houden.


Si ces conventions ont été largement ratifiées, en pratique, elles restent mal appliquées et c’est sur ce point que nous efforts doivent porter.

Deze verdragen zijn voor het grootste deel geratificeerd, maar ze worden in de praktijk slecht toegepast en het is op dat punt dat we onze inspanningen moeten richten.


14. rappelle son observation sur le fait que les dispositions du règlement financier relatives aux marchés publics restent excessivement lourdes pour les institutions de petite taille; rappelle à la Commission sa demande afin qu'elle consulte largement le CESE lorsqu'elle effectuera les travaux préliminaires en vue de l'élaboration de futures propositions de modification du règlement financier, afin de garantir que les préoccupations CESE soient dûmen ...[+++]

14. herhaalt dat de bepalingen van het Financieel Reglement betreffende aanbestedingen voor kleinere instellingen buitengewoon omslachtig zijn; herinnert de Commissie aan zijn verzoek om bij de voorbereidingen voor toekomstige voorstellen voor wijziging van het Financieel Reglement het EESC uitvoerig te raadplegen opdat volledig met de verlangens van het EESC rekening wordt gehouden;


14. rappelle son observation sur le fait que les dispositions du Règlement financier relatives aux marchés publics restent excessivement lourdes pour les institutions de petite taille; rappelle à la Commission sa demande afin qu'elle consulte largement le CESE lorsqu'elle effectuera les travaux préliminaires en vue de l'élaboration de futures propositions de modification du règlement financier, afin de garantir que les préoccupations CESE soient dûmen ...[+++]

14. herhaalt dat de bepalingen van het Financieel Reglement betreffende aanbestedingen voor kleinere instellingen buitengewoon omslachtig zijn; herinnert de Commissie aan zijn verzoek om bij de voorbereidingen voor toekomstige voorstellen voor wijziging van het Financieel Reglement het EESC uitvoerig te raadplegen opdat volledig met de verlangens van het EESC rekening wordt gehouden;


- Madame le Président, Monsieur le Commissaire, les régions ultrapériphériques sont citées à plusieurs reprises dans le Livre vert, mais elles restent largement sous-estimées dans la réflexion globale qui est menée sur une approche intégrée de la politique maritime, malgré leur situation géographique dans l’océan Indien, dans l’Atlantique et la mer des Caraïbes, et en dépit du fait que ces régions comptent parmi les plus concernées par la question de la gestion durable des mers, des océans et des zones côtières.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, de ultraperifere gebieden worden in het Groenboek meerdere malen genoemd, maar zij blijven sterk onderbelicht bij de algemene overwegingen ten aanzien van een geïntegreerde opzet voor het zeebeleid, ondanks hun geografische situatie in de Indische Oceaan, de Atlantische Oceaan en de Caribische Zee en in weerwil van het feit dat deze regio’s het meeste te maken hebben met het duurzame beheer van de zeeën, van de oceanen en van de kustgebieden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Si les femmes ont largement bénéficié de mesures actives, elles restent cependant sous-représentées dans les mesures les plus efficaces et les plus intensives.

Hoewel vrouwen in belangrijke mate van het actieve beleid geprofiteerd hebben, zijn ze nog steeds ondervertegenwoordigd bij de meer effectieve en intensieve maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles restent largement ->

Date index: 2024-05-11
w