Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles risquent donc » (Français → Néerlandais) :

Elles risquent donc de perdre de leur compétitivité au profit de concurrents plus en pointe sur le plan de l'innovation, même dans les secteurs de moyenne et de faible technicité qui constituent le plus clair de l'économie de l'UE.

Deze bedrijven lopen daarom, zelfs in de minder hoog-technologische sectoren waaruit de EU-economie grotendeels bestaat, het gevaar een stuk concurrentievermogen te verliezen aan meer innovatie-intensieve rivalen.


Elles risquent donc de crouler sous les redressements fiscaux.

Deze mensen lopen dus het risico te bezwijken aan de fiscale gevolgen van hun beslissing.


Elles risquent donc de crouler sous les redressements fiscaux.

Deze mensen lopen dus het risico te bezwijken aan de fiscale gevolgen van hun beslissing.


Elles risquent donc de devenir les victimes économiques d'une interdiction générale de fumer.

Zij riskeren dus het economisch slachtoffer te worden een algemeen rookverbod.


Elle reste donc un problème mondial, y compris dans notre pays, où chaque année, 2.000 jeunes filles risquent de subir une MGF.

Het blijft dus een wereldwijd probleem, zelfs in ons land lopen jaarlijks 2 000 meisjes het risico op VGV.


Les conséquences d'une procédure de conflit d'intérêts et des délais supplémentaires qu'elle entraîne risquent donc d'être disproportionnées tant pour la perception de l'impôt que pour le budget de l'État et des entités fédérées, qui sont chacun soumis au principe de l'annualité.

De gevolgen van een procedure inzake een belangenconflict, en van de bijkomende termijnen die deze met zich meebrengt, zouden dus mogelijkerwijze disproportioneel kunnen zijn zowel voor de inning van de belasting als voor de begroting van de Staat en de deelstaten, die elk onderworpen zijn aan het annaliteitsbeginsel.


Les antinomies irréductibles qui opposent l'une à l'autre des dispositions centrales du projet risquent donc de se retrouver dans les antinomies entre les décisions rendues par les juges qui, cherchant un principe pouvant servir de guide à l'interprétation dont le texte les charge, découvriront dans l'exposé des motifs généraux inspirant les dispositions du projet en matière de statut personnel par exemple, des affirmations aussi ambiguës que celle-ci : « le code confirme le principe du rattachement de la personne ...[+++]

De niet-reduceerbare onderlinge tegenspraak tussen de kernbepalingen van het ontwerp zal zich dus mogelijk weerspiegelen in de onderlinge tegenspraak tussen beslissingen van rechters die, bij het zoeken naar een beginsel dat kan dienen als leidraad voor de uitlegging die ze op grond van de tekst moeten geven, in het algemene gedeelte van de memorie van toelichting waarop bijvoorbeeld de bepalingen van het ontwerp inzake personeel statuut steunen, onduidelijke beweringen als deze zullen aantreffen : « Het wetboek huldigt het beginsel inzake aanknoping van de persoon aan het recht van de Staat waarvan het individu de nationaliteit bezit, w ...[+++]


Certains aéroports jouissent d’une position tellement dominante que les compagnies aériennes ont pratiquement affaire à un monopole, et qu’elles risquent donc de payer des redevances aéroportuaires trop élevées.

Enkele luchthavens zijn zo dominant dat luchtvaartmaatschappijen in wezen onderworpen zijn aan de monopoliepositie van deze luchthavens en wellicht te hoge luchthavengelden betalen.


18. fait observer que dans la mesure où ces trois catégories d'aide au commerce recoupent les deux catégories existantes, et risquent donc de ne pas pouvoir être distinguées de la coopération générale au développement, elles ne peuvent donc s'inscrire dans les actuels objectifs fixés par la Commission ou dans les engagements pris par les États membres, aussi longtemps que leur définition ne fait pas l'objet d'un consensus international, ce domaine plus large de l'aide au commerce risquant de d ...[+++]

18. stelt vast dat de drie nieuwe categorieën in de handelsgebonden hulpverlening gedeeltelijk met de bestaande twee samenvallen en daardoor het gevaar lopen dat ze niet van de algemene ontwikkelingsamenwerking te onderscheiden zijn, zodat ze niet onder de bestaande kwantitatieve doelstellingen van de Europese Commissie of toezeggingen van de lidstaten kunnen vallen zolang er geen internationale overeenstemming over hun definitie is, omdat voor het "ruimere" terrein van de handelsgebonden hulpverlening het gevaar van onduidelijke rapportering en dubbele tellingen dreigt ;


18. fait observer que dans la mesure où ces trois catégories d'aide au commerce recoupent les deux catégories existantes, et risquent donc de ne pas pouvoir être distinguées de la coopération générale au développement, elles ne peuvent donc s'inscrire dans les actuels objectifs fixés par la Commission ou dans les engagements pris par les États membres, aussi longtemps que leur définition ne fait pas l'objet d'un consensus international, ce domaine plus large de l'aide au commerce risquant de d ...[+++]

18. stelt vast dat de drie nieuwe categorieën in de handelsgebonden hulpverlening gedeeltelijk met de bestaande twee samenvallen en daardoor gevaar lopen dat ze niet van de algemene ontwikkelingsamenwerking te onderscheiden zijn, zodat ze niet onder de bestaande kwantitatieve doelstellingen van de Europese Commissie of toezeggingen van de lidstaten kunnen vallen zolang er geen internationale overeenstemming over hun definitie is, omdat voor het "ruimer" terrein van de handelsgebonden hulpverlening het gevaar van onduidelijke rapportering en dubbele tellingen dreigt ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles risquent donc ->

Date index: 2023-05-30
w