Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles seront amenées » (Français → Néerlandais) :

11. demande à la VP/HR et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) de veiller à ce que les cas de toutes les personnes poursuivies pour des raisons politiques soient soulevés lors des consultations entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme, quand elles seront amenées à reprendre, et que lors de ces consultations, il soit officiellement demandé aux représentants russes de fournir une réponse pour chaque cas;

11. roept de VV/HV en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) op ervoor te zorgen dat de zaken van alle om politieke redenen vervolgde personen ter sprake worden gebracht bij het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, zodra dit hervat wordt, en dat de Russische vertegenwoordigers bij dit overleg formeel om reacties op elke zaak worden verzocht;


Les entreprises de services sont conscientes que, si rien ne change, elles seront amenées à la faillite.

De dienstenondernemingen zijn er zich van bewust dat als niets verandert, zij de weg van het faillissement opgaan.


Les entreprises de services sont conscientes que, si rien ne change, elles seront amenées à la faillite.

De dienstenondernemingen zijn er zich van bewust dat als niets verandert, zij de weg van het faillissement opgaan.


­ Les terres seront-elles uniquement amenées entre 9 et 15 heures comme l'a demandé le conseil de district d'Ekeren ?

­ Zal de aanvoer van grond enkel gebeuren tussen 9 en 15 uur, zoals gevraagd door de Ekerse districtsraad ?


Enfin, l'institution d'un extrait de casier judiciaire spécifique « modèle 2 » comportant ces informations répond au souci de ne pas stigmatiser les personnes concernées de façon disproportionnée, puisque pour toutes les autres hypothèses dans lesquelles elles seront amenées à devoir présenter un extrait de casier judiciaire, elles peuvent obtenir un extrait « modèle 1 », sur lequel les informations litigieuses n'apparaissent pas ou n'apparaissent plus après l'écoulement d'un certain délai.

Ten slotte komt de invoering van een specifiek uittreksel uit het strafregister « model 2 » dat die gegevens bevat, tegemoet aan de bekommernis om de betrokkenen niet op onevenredige wijze te stigmatiseren, aangezien zij, voor alle andere gevallen waarin zij ertoe zullen worden gebracht om een uittreksel uit het strafregister te moeten voorleggen, een uittreksel « model 1 » kunnen verkrijgen, waarop de in het geding zijnde gegevens niet of niet meer worden weergegeven na het verstrijken van een bepaalde termijn.


À partir de cette date, les autorités réglementaires nationales des télécommunications seront censées tenir compte des nouvelles orientations dans les décisions qu'elles sont amenées à prendre quotidiennement, en coopérant dans le cadre de l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE).

Vanuit dat perspectief dienen de NRI's de nieuwe richtsnoeren bij hun dagelijkse besluitvorming toe te passen en samen te werken via het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC).


­ Les terres seront-elles uniquement amenées entre 9 et 15 heures comme l'a demandé le conseil de district d'Ekeren ?

­ Zal de aanvoer van grond enkel gebeuren tussen 9 en 15 uur, zoals gevraagd door de Ekerse districtsraad ?


GERFA fait valoir que cette disposition risque d'avoir pour effet que certaines organisations syndicales vont être amenées à siéger dans des comités de secteur ou des comités particuliers alors qu'elles ne jouissent, dans les secteurs ou administrations concernés, d'aucune représentativité de fait, alors que d'autres organisations syndicales ne seront pas admises à y siéger, alors qu'elles sont, en fait, beaucoup plus représentativ ...[+++]

GERFA voert aan dat die bepaling tot gevolg kan hebben dat bepaalde vakorganisaties in sectorcomités of bijzondere comités zitting zullen hebben hoewel zij in de betrokken sectoren of administraties geen feitelijke representativiteit genieten, terwijl andere vakorganisaties die in feite veel meer representatief zijn voor het betrokken personeel, niet in die comités zitting mogen hebben.


3. Quels vols la Sabena sera-t-elle amenée à abandonner, lesquels de ces vols seront repris par Air France, et quels vols d'Air France la Sabena reprendra-t-elle?

3. Welke vliegroutes zal Sabena laten vallen, welke ervan zullen worden overgenomen door Air France en welke vliegroutes zal Sabena overnemen van Air France?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront amenées ->

Date index: 2021-08-27
w