Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles seront diffusées » (Français → Néerlandais) :

Elles seront diffusées en direct et à la demande sur le site www.unfccc.int.

De persvoorlichtingen zullen live op het internet worden uitgezonden en achteraf beschikbaar zijn op www.unfccc.int


Quelles données seront-elles diffusées gratuitement ou commercialisées dans les prochaines années ?

Welke gegevens zullen in de komende jaren worden vrijgegeven of gecommercialiseerd ?


Il est vrai que, si ces caméras sont destinées à filmer des «cascades», qui seront ensuite diffusées sur l'Internet ou auprès d’amis, elles peuvent contribuer à créer des situations dangereuses.

Als het gebruik van dergelijke camera’s bedoeld is om “stunts” te filmen, die dan achteraf op internet worden plaatst of aan vrienden worden getoond, dan dragen zij bij tot het scheppen van onveilige situaties.


La Commission (Eurostat), en collaboration avec le secteur de l'énergie nucléaire de l'Union européenne, définit un ensemble de statistiques nucléaires annuelles, qui seront notifiées et diffusées à partir de 2009, cette année constituant la première période de référence, en respectant la confidentialité lorsqu'elle s'impose et en évitant les doublons dans la collecte des données, tout en maintenant les coûts de production à un faible niveau et les charges liées à la notification à un niveau raisonnable.

De Commissie (Eurostat) stelt, in overleg met de kernenergiesector in de Europese Unie, een reeks jaarstatistieken over kernenergie vast die vanaf 2009, het jaar van de eerste verslagperiode, worden gerapporteerd en verspreid, indien nodig onder eerbiediging van de vertrouwelijkheid en met vermijding van elke overlapping bij de gegevensverzameling, en waarbij de productiekosten laag en de rapportagelast redelijk worden gehouden.


La Commission (Eurostat), en collaboration avec les États membres et le secteur de l'énergie nucléaire de l'Union européenne, définit un ensemble de statistiques nucléaires annuelles, qui seront collectées et diffusées à partir de 2009, cette année constituant la première période de référence, en respectant la confidentialité lorsqu'elle s'impose et en évitant les doublons dans la collecte des données.

De Commissie (Eurostat) stelt in overleg met de lidstaten en de kernenergiesector in de EU een reeks jaarstatistieken over kernenergie vast die vanaf 2009, het jaar van de eerste verslagperiode, worden verzameld en verspreid, indien nodig onder eerbiediging van de vertrouwelijkheid en met vermijding van elke overlapping bij de gegevensverzameling.


Quelles données seront-elles diffusées gratuitement ou commercialisées dans les prochaines années ?

Welke gegevens zullen in de komende jaren worden vrijgegeven of gecommercialiseerd ?


Les notifications de refus qui ont été communiquées dans le cadre des régimes internationaux de contrôle des exportations, seront également diffusées en tant que notifications au titre du code de conduite si elles entrent dans le champ d'application de ce dernier.

- Kennisgevingen van weigeringen die in het kader van de internationale exportcontrolestelsels zijn verspreid, zullen tevens worden verspreid als kennisgevingen van weigeringen op grond van de gedragscode, mits deze het toepassingsgebied ervan betreffen.


Elles seront diffusées en version papier prochainement.

Ze zullen weldra op papier worden verspreid.


Les conclusions de l'étude seront diffusées après qu'elles auront été discutées avec les deux groupes consultatifs et l'IME.

De conclusies van de studie zullen na besprekingen met de beide adviesgroepen en met EMI ter beschikking worden gesteld.


A la demande de la cellule ICM, les médias nationaux et régionaux seront, en phase d'alerte, invités à consolider les appels à la solidarité de la population envers les isolés et à rappeler à la population les mesures de précautions telles qu'elles sont diffusées depuis le 7 juin 2005, sous la forme d'un dépliant «pics d'ozone et vagues de chaleur» et sur le site du SPF www.health.fgov.be dans la rubrique d'information FAQ.

Op vraag van de ICM, zullen de nationale en regionale mediaberichten in een alarmfase, gevraagd worden om op te roepen tot de solidariteit van de bevolking ten aanzien van alleenstaanden; en te herinneren aan de voorzorgsmaatregelen zoals ze sinds 7 juni 2005 worden verspreid, via de hitte- en ozonfolder en op de website FOD www.health.fgov.be onder de informatierubriek FAQ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront diffusées ->

Date index: 2024-01-08
w