Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles seront payées " (Frans → Nederlands) :

Les PME ont en effet besoin de garanties sur le plan financier, elles doivent pouvoir s'assurer qu'elles seront payées à temps en cas de livraisons importantes.

KMO's hebben immers vaak de financiële zekerheid nodig om bij grote leveringen op tijd betaald te worden.


En d'autres termes, ces rémunérations seront imposables dans l'État contractant où est exercée l'activité au titre de laquelle elles sont payées, sous réserve de l'application de la « règle des 183 jours » (article 11, paragraphe 2, a)) et des règles particulières relatives aux rémunérations des personnes employées dans le secteur du transport (article 11, paragraphe 2, b)).

Met andere woorden, onder voorbehoud van de toepassing van de « 183-dagenregel » (artikel 11, paragraaf 2, a)) en van de bijzondere regels inzake de bezoldigingen van personen die tewerkgesteld zijn in de vervoersector (artikel 11, paragraaf 2, b)) zijn die bezoldigingen belastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waar de werkzaamheid ter zake waarvan de bezoldigingen zijn betaald, wordt uitgevoerd.


En d'autres termes, ces rémunérations seront imposables dans l'État contractant où est exercée l'activité au titre de laquelle elles sont payées, sous réserve de l'application de la « règle des 183 jours » (article 11, paragraphe 2, a)) et des règles particulières relatives aux rémunérations des personnes employées dans le secteur du transport (article 11, paragraphe 2, b)).

Met andere woorden, onder voorbehoud van de toepassing van de « 183-dagenregel » (artikel 11, paragraaf 2, a)) en van de bijzondere regels inzake de bezoldigingen van personen die tewerkgesteld zijn in de vervoersector (artikel 11, paragraaf 2, b)) zijn die bezoldigingen belastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waar de werkzaamheid ter zake waarvan de bezoldigingen zijn betaald, wordt uitgevoerd.


1. a) Quelles adaptations seront apportées dans le cadre de l'arrêt de la Cour constitutionnelle? b) Les transactions payées pourront-elles être remboursées?

1. a) Welke aanpassingen zullen worden doorgevoerd naar aanleiding van het arrest van het Grondwettelijk Hof? b) Zullen betaalde schikkingen kunnen worden teruggevorderd?


En ce qui concerne les heures de formation syndicale suivies en dehors des heures auxquelles on aurait travaillé normalement, il sera décidé de commun accord entre l'employeur et le travailleur si elles seront payées ou compensées, tout en faisant primer les nécessités du service.

Wat betreft de uren syndicale vorming die gevolgd worden buiten de uren waarop normaal gezien zou worden gewerkt, wordt in onderling overleg tussen werkgever en werknemer beslist of deze uitbetaald dan wel gecompenseerd worden, waarbij de noodwendigheid van de dienst primeert.


Si, au cours de l'exercice, le contrat de travail des ouvriers(ières) est rompu par une entreprise visée à l'article 1, et s'ils (elles) sont mis(e) au travail par une autre entreprise visée à l'article 1, les périodes de travail dans les deux entreprises seront additionnées pour déterminer le droit acquis à l'indemnité de sécurité d'existence en vertu de l'article 34; celle-ci sera payée par le dernier employeur des intéressé(e)s ...[+++]

Indien in de loop van het dienstjaar de arbeidsovereenkomst van de arbeid(st)ers wordt verbroken door een onder artikel 1 bedoelde onderneming en deze arbeid(st)ers in een andere onderneming bedoeld in artikel 1 worden tewerkgesteld, zal de duur van de arbeid verricht in beide ondernemingen worden samengeteld voor het bepalen van het krachtens artikel 34 verworven recht op de bestaanszekerheidsvergoeding. Deze wordt betaald door de laatste werkgever van de belanghebbenden voor het in zijn dienst verworven recht en gebeurlijk voor het overige gedeelte van hun recht door hun voorgaande werkgevers bij toepassing van de artikelen 31, 34 en 36 voor zover het verworven recht strekt.


Si une entité, en vertu d’une exigence de financement minimal, a l’obligation de payer des cotisations pour couvrir un déficit existant au titre de services déjà reçus, sur la base du financement minimal, l’entité doit déterminer si les cotisations à payer seront disponibles sous la forme d’un remboursement ou d’une diminution des cotisations futures après qu’elles auront été payées au régime.

Als een entiteit op grond van een minimaal vereiste dekkingsgraad verplicht is bijdragen te betalen ter dekking van een bestaand tekort op basis van de minimaal vereiste dekking met betrekking tot reeds ontvangen diensten, dient de entiteit te bepalen of de te betalen bijdragen beschikbaar zullen zijn als een terugbetaling of verlaging van de toekomstige bijdragen nadat ze in de regeling zijn gestort.


— Information concernant le fonctionnement du SECAL et les conditions pour faire appel (par exemple l'envoi de la brochure et/ou du dépliant; où une demande peut-elle être introduite; quelles sont les conditions; quid lorsque le débiteur d'aliments habite à l'étranger; quand seront payées les avances).

— Informatie omtrent de werking van de DAVO en de voorwaarden om er beroep op te kunnen doen (bijvoorbeeld opsturen van de brochure en/of folder; waar kan een aanvraag worden ingediend; wat zijn de voorwaarden; wat indien de onderhoudsplichtige in het buitenland woont; wanneer zullen voorschotten worden uitbetaald).


Pour des prestations partielles elles seront payées prorata temporis.

Bij gedeeltelijke prestaties worden zij prorata temporis toegekend.


Elles ont toutefois l'intention d'introduire auprès de l'ICHEIC, de la German Foundation ou de toute autre institution qui se serait substituée à elles pour recevoir ou gérer les fonds payés par les groupes d'assurances, une demande de restitution des sommes que chaque compagnie d'assurances aura déjà payées pour la Belgique ou qui seront payées en vertu du présent protocole.

Ze hebben evenwel de bedoeling om bij de ICHEIC, bij de German Foundation of bij elke andere instelling die zou gevormd worden om in hun plaats fondsen te innen of te beheren die door de verzekeringsgroepen betaald worden, een aanvraag tot schadeloosstelling in te dienen voor de bedragen die elke verzekeringsmaatschappij al voor België zou betaald hebben of die krachtens deze overeenkomst zullen betaald worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront payées ->

Date index: 2024-01-24
w