Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles seront soutenues » (Français → Néerlandais) :

Le point 3 reprend chacune des quatre propositions faites aux États membres dans la stratégie numérique et décrit la manière dont elles seront soutenues à l'échelle européenne.

In hoofdstuk 3 wordt van alle vier de voorstellen die in de Digitale Agenda aan de lidstaten worden voorgelegd, aangegeven hoe zij op Europees niveau zullen worden ondersteund.


Il s'agit d'autant de propositions valables dont nous espérons qu'elles seront soutenues par d'autres.

Stuk voor stuk valabele voorstellen waarvan we hopen dat andere deze mee gaan steunen.


Elles seront soutenues et conseillées dans leur travail par du personnel titulaire d'un graduat, respectivement d'un baccalauréat en soins infirmiers ou en sciences sociales.

Zij worden in hun werk ondersteund en geadviseerd door personeel dat over een bachelordiploma verpleegkunde of sociale wetenschappen beschikt.


Le point 3 reprend chacune des quatre propositions faites aux États membres dans la stratégie numérique et décrit la manière dont elles seront soutenues à l'échelle européenne.

In hoofdstuk 3 wordt van alle vier de voorstellen die in de Digitale Agenda aan de lidstaten worden voorgelegd, aangegeven hoe zij op Europees niveau zullen worden ondersteund.


Certaines activités soutenues par les programmes actuels seront limitées ou supprimées en raison de leur effet systémique limité, de leur faible rapport coût/bénéfices ou du fait qu’elles pourraient être plus efficacement soutenues par d'autres sources de financement de l’UE, comme le Fonds social européen (FSE).

Sommige door de bestaande programma's ondersteunde activiteiten zullen worden teruggeschroefd of stopgezet omdat ze een beperkt systemisch effect sorteren, weinig rendabel zijn of doeltreffender via andere EU-financieringsbronnen (bijvoorbeeld het Europees Sociaal Fonds) kunnen worden gesteund.


Les régions défavorisées seront-elles soutenues de façon spécifique ?

Zullen probleemgebieden specifieke steun ontvangen?


Ces personnes seront-elles bien soutenues dans leur recherche d'un logement de qualité ?

Zullen die mensen wel voldoende ondersteund worden in hun zoektocht naar een kwaliteitsvolle woning op de woningmarkt?


Les ONG belges actives dans la région sont-elles associées aux actions éventuelles qui seront soutenues par la Coopération au développement belge ou le ministre est-il prêt à apporter une aide supplémentaire aux ONG pour lutter contre la famine ?

Zijn de Belgische ngo's in de regio actief betrokken bij eventuele acties die door de Belgische ontwikkelingssamenwerking worden gesteund of is de minister bereid de ngo's bijkomende steun te geven om de hongersnood te bestrijden?


A l'heure actuelle, la Commission a déjà pris des mesures dans ces domaines, mais elle reconnaît qu'il reste beaucoup à faire: - la mise en oeuvre des directives est assuré au moyen d'une surveillance des mesures nationales de transposition et d'une coopération administrative renforcée avec les Etats membres; - il faut que la communication interprétative que la Commission s'apprête à publier sur la reconnaissance mutuelle et la proposition de procédure d'information relative aux refus de reconnaissance mutuelle qui se trouve actuellement devant le Conseil (et qui est vigoureusement soutenue ...[+++]

De Commissie voert reeds acties op deze gebieden uit, hoewel ze erkent dat meer moet worden gedaan : - de tenuitvoerlegging van de richtlijnen wordt gewaarborgd door het toezicht op de nationale omzettingsmaatregelen en een intensievere administratieve samenwerking met de Lid-Staten - een bredere wederzijdse erkenning zal waarschijnlijk worden bevorderd door de komende mededeling met betrekking tot de interpretatie dienaangaande en de voorgestelde informatieprocedure voor weigeringen van wederzijdse erkenning die thans in behandeling is bij de Raad (en die sterk werd gesteund door de Deense Minister van Industrie en door deelnemers uit d ...[+++]


Comment les administrations locales seront-elles informées et soutenues dans ce domaine ?

Op welke manier zullen de lokale besturen hierover worden geïnformeerd en begeleid?


w