Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Poutre non étayée
Poutre étayée
Pratique scientifiquement étayée

Vertaling van "elles sont étayées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen






pratique scientifiquement étayée

wetenschappelijk onderbouwde praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, la déclaration du ministre suivant laquelle les conditions qui doivent être réunies pour que l'on puisse conclure à l'existence d'une organisation criminelle ­ conditions qui sont définies à l'article 342 proposé ­ doivent être réunies cumulativement (cf. exposé des motifs, doc. Chambre, 1996-1997, nº 954/1, p. 4) n'est-elle pas étayée par le texte de l'article 342 proposé.

Zo vindt de verklaring van de minister dat de in het voorgestelde artikel 342 bepaalde voorwaarden voor het bestaan van een criminele organisatie cumulatief vervuld moeten zijn (zie de memorie van toelichting, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 954/1, blz. 4), geen steun in de tekst van het voorgestelde artikel 342.


Ainsi, la déclaration du ministre suivant laquelle les conditions qui doivent être réunies pour que l'on puisse conclure à l'existence d'une organisation criminelle ­ conditions qui sont définies à l'article 342 proposé ­ doivent être réunies cumulativement (cf. exposé des motifs, doc. Chambre, 1996-1997, nº 954/1, p. 4) n'est-elle pas étayée par le texte de l'article 342 proposé.

Zo vindt de verklaring van de minister dat de in het voorgestelde artikel 342 bepaalde voorwaarden voor het bestaan van een criminele organisatie cumulatief vervuld moeten zijn (zie de memorie van toelichting, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 954/1, blz. 4), geen steun in de tekst van het voorgestelde artikel 342.


2) Dans l'affirmative, la réponse peut-elle être étayée par des chiffres portant sur les cinq dernières années ?

2) Zo ja, kan dit worden toegelicht met cijfers over de afgelopen vijf jaar?


2. Pouvez-vous garantir qu'aucun réfugié ne sera engagé comme facteur s'il ne dispose pas des connaissances linguistiques requises telles qu'elles sont prescrites par la loi (à savoir, dans les communes flamandes, un diplôme établi en langue néerlandaise ou des connaissances linguistiques étayées par un certificat linguistique délivré par Selor; à Bruxelles, des examens linguistiques portant sur la connaissance des deux langues nationales)?

2. Garandeert u dat geen vluchtelingen als postbode in dienst worden genomen indien zij niet over de vereiste taalkennis beschikken zoals voorgeschreven door de wet (Nederlandstalig diploma of bewezen taalkennis via taalattest van Selor in Vlaamse gemeenten; taalexamens over kennis van beide talen in Brussel)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la demande des points de vente, laquelle doit être étayée par des motifs impératifs dont seule la Loterie Nationale apprécie le bien-fondé, celle-ci peut, à titre exceptionnel, procéder elle-même à l'annulation de tickets prépayés.

Uitzonderlijk kan de Nationale Loterij zelf voorafbetaalde tickets annuleren, op verzoek van de verkooppunten.


Depuis 2010, elle a renforcé l'application du principe «évaluer avant d'agir» afin que ses propositions soient étayées par les évaluations ex post des politiques.

Sinds 2010 is de Commissie in toenemende mate het beginsel van het "eerst evalueren" gaan handhaven, om ervoor te zorgen dat haar voorstellen door ex-postbeleidsevaluaties worden ondersteund.


Les exploitants du secteur alimentaire pourraient cependant également utiliser d'autres formes d'expression ou de présentation, pour autant que certaines conditions soient remplies (par exemple, pour autant que ces formes n'induisent pas le consommateur en erreur et qu'elles soient étayées par des éléments prouvant que le consommateur moyen comprend la façon dont l'information est exprimée ou présentée).

Levensmiddelenbedrijven kunnen echter ook extra uitdrukkings- of presentatie­vormen gebruiken, zolang aan bepaalde voorwaarden is voldaan (zij mogen bijvoorbeeld niet misleidend zijn voor de consument en er moeten gegevens zijn waaruit blijkt dat de gemiddelde consument dergelijke uitdrukkings- of presentatievormen begrijpt).


3. a) Qu'en est-il de l'épaisseur des encarts, des magazines et des quotidiens? b) Dispose-t-on de chiffres à ce sujet? c) En tant que citoyen, on a l'impression que le nombre de pages (utiles?) augmente, mais cette impression est-elle étayée par les chiffres?

3. a) Hoe zit dat met de dikte van de katernen en van de magazines en dagbladen? b) Heeft men daarover cijfergegevens? c) Als burger heeft men de indruk dat het aantal (nuttige?) pagina's toeneemt, maar wordt dit ook cijfermatig onderbouwd?


Le contribuable a toujours le droit d'opposer ses propres données et le fonctionnaire taxateur doit également tenir compte de ces données lorsqu'elles sont suffisamment étayées et qu'elles paraissent raisonnables.

De belastingplichtige heeft steeds het recht er zijn eigen gegevens tegenover te stellen en de taxatieambtenaar moet ook met die gegevens rekening houden wanneer zij voldoende gestaafd zijn en redelijk voorkomen.


Toutes ces exceptions sont-elles suffisamment étayées ou le secteur peut-il encore s'attendre à de nouvelles admonestations ?

Zijn al die uitzonderingen voldoende onderbouwd of staat de sector nog meer terechtwijzingen te wachten?




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     poutre non étayée     poutre étayée     pratique scientifiquement étayée     elles sont étayées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles sont étayées ->

Date index: 2024-01-14
w