Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles vivent aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que je pense – comme la plupart d’entre nous, selon moi – que les universités sont, et devraient être, autonomes, évidemment, elles vivent aussi dans le monde réel et doivent tenir compte de ce qui se passe dans ledit monde , principalement parce que leurs étudiants les quitteront pour décrocher un emploi dans le monde en question.

Hoewel ik geloof – net als volgens mij de meesten van ons – dat universiteiten autonoom zijn en ook moeten zijn, staan ze wel in de maatschappij en moeten ze rekening houden met wat er in de maatschappij gebeurt, niet in het minst omdat hun studenten de universiteit uiteindelijk zullen verlaten en in de maatschappij een baan moeten vinden.


L'UE tient à insister sur le fait qu'elle est attachée à ce que le traitement antirétroviral soit accessible à tous et à ce que des soins et un soutien soient dispensés aux personnes qui vivent avec le HIV; elle souligne aussi qu'il importe que la lutte et les investissements soient assumés par les différents pays, dans le respect de la dignité, des droits et des libertés des personnes atteintes.

Wij willen ons streven naar universele toegang tot ARV-behandeling, verzorging en ondersteuning van hiv- en aidspatiënten benadrukken, alsook het belang van nationale verantwoordelijkheid en inves­teringen in dit verband, met eerbiediging van de waardigheid, rechten en vrijheden van de besmette personen.


Les personnes qui vivent là-bas n’ont pas seulement besoin de denrées alimentaires et d’eau; elles ont aussi besoin d’éducation et elles veulent travailler dans la dignité et voyager.

Deze mensen hebben echter niet enkel voedsel en water nodig, ze hebben ook onderwijs nodig en ze willen op menswaardige wijze werken en zich verplaatsen.


Toutefois, cette proposition signifie non seulement un recul par rapport aux objectifs initiaux de la Stratégie de Lisbonne, mais elle empêche aussi de se rapprocher des objectifs du Millénaire de diminuer de moitié le nombre de personnes qui vivent en-dessous du seuil de pauvreté.

Welnu, dit voorstel betekent niet alleen een stap achterwaarts in vergelijking met de oorspronkelijke doelstellingen van de Lissabon-strategie, het vormt zelfs een belemmering voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen om het aantal mensen dat onder de armoedegrens leeft met de helft te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles n’appartiennent pas à l’Union européenne, mais elles vivent tout aussi bien; elles ont les mêmes problèmes, mais elles ne sont pas moins bien loties que nous, et il est ici important de constater et de démontrer qu’il est utile d’avoir l’Union européenne.

Die maken geen deel uit van de Europese Unie, maar de mensen hebben het er toch goed; ze hebben dezelfde problemen als wij, maar ze hebben het niet slechter dan wij, en juist op dat punt moeten we zien en laten zien dat het bestaan van de Europese Unie de moeite waard is.


L'UE réaffirme aussi qu'elle participe à l'action destinée à supprimer les interdictions à l'entrée, au séjour et à l'installation des personnes qui vivent avec le HIV ou le sida, ainsi qu'à dépénaliser l'homosexualité et à supprimer les lois punitives, qui ne constituent ni la riposte adéquate à l'épidémie, ni le soutien approprié aux groupes vulnérables, et qu'elle soutient cette action.

De EU bevestigt ook haar inzet en steun voor het wegnemen van beperkingen op binnenkomst, verblijf en vestiging voor mensen met hiv, alsmede voor het uit het strafrecht halen van homoseksualiteit en het intrekken van wetten met een punitief karakter, die noch een adequate reactie op de epidemie, noch de juiste ondersteuning van kwetsbare groepen vormen.


En effet, à mon avis, il importe que nous comprenions que la mondialisation suppose aussi un monde unique, et je dis donc aux personnes âgées qu’elles doivent comprendre qu’elles vivent non seulement dans un État national, mais aussi dans le monde et que dans ce monde, toutes les personnes âgées et tous les jeunes ont besoin de quelque chose.

Volgens mij is het van belang dat wij allen beseffen dat die globalisering ook neerkomt op één wereld. Dus zeg ik tegen de ouderen dat zij niet alleen moeten weten dat zij in een nationale staat wonen, maar ze moeten ook beseffen dat zij in de wereld leven: en in de wereld hebben alle ouderen, maar ook alle jongeren, behoefte aan iets.


Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]

Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of i ...[+++]


Le secours communautaire est aussi destiné aux quelque 600.000 personnes déplacées déjà réinstallées chez elles, car elles vivent dans des conditions de vie précaire, due au disfonctionement des services publics et à la sécheresse.

De communautaire bijstand is ook bestemd voor de reeds opnieuw in eigen huis gevestigde, 600.000 ontheemden, want deze laatste leven in zeer hachelijke omstandigheden, daar de openbare diensten niet goed functioneren en er droogte heerst.


Je me réjouis aussi que la délégation belge soit nombreuse parce que, dans des événements de cette sorte, non seulement les discours officiels sont importants mais aussi les rencontres individuelles avec des femmes qui habitent l'hémisphère sud et qui nous permettent de comprendre qu'elles vivent différemment de nous.

Het verheugt me ook dat er een talrijke Belgische delegatie is. Bij dergelijke evenementen zijn niet alleen de officiële redevoeringen belangrijk, maar ook de individuele ontmoetingen met vrouwen uit het zuidelijk halfrond.




D'autres ont cherché : elles vivent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles vivent aussi ->

Date index: 2023-02-06
w