Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles émanent davantage » (Français → Néerlandais) :

­ les demandes d'euthanasie sont très rares chez nous; elles émanent davantage des familles que des malades; il faut donc dissocier ces deux types de demande;

­ verzoeken om euthanasie zijn bij ons zeer zeldzaam, zij gaan vaker uit van de familie dan van de patiënten; men dient een onderscheid te maken tussen beide vormen van verzoek;


Elle étudiera comment contribuer davantage à la valorisation des compétences et des connaissances des migrants dans leurs pays d'origine et déterminera s'il y a lieu de soutenir les initiatives spontanées de la diaspora et les fonds émanant de celle-ci qui sont mis en œuvre par les pays partenaires.

Voorts zal de EU nagaan hoe zij beter kan bijdragen aan inspanningen die meerwaarde bieden aan de kennis en vaardigheden van migranten in hun landen van herkomst en of er al dan niet steun kan worden verleend aan vrijwilligerswerk van diasporaleden en aan door partnerlanden opgezette diasporafondsen.


Elle ne peut davantage être considérée comme une imposition protectionniste au détriment des productions émanant des autres composantes de l'Etat.

Zij kan evenmin worden beschouwd als een protectionistische belasting ten nadele van de productie die uit de andere componenten van de Staat afkomstig is.


Si la Cour s'appuie davantage, dans ses travaux, sur les conclusions d'audit émanant des institutions supérieures de contrôle nationales, elle pourra dégager des ressources pour réaliser d'autres audits utiles.

Als de Rekenkamer haar werkzaamheden meer zou baseren op de controleresultaten van de nationale hoge controle-instanties, dan zou zij middelen kunnen vrijmaken voor andere relevante controles.


Elle étudiera comment contribuer davantage à la valorisation des compétences et des connaissances des migrants dans leurs pays d'origine et déterminera s'il y a lieu de soutenir les initiatives spontanées de la diaspora et les fonds émanant de celle-ci qui sont mis en œuvre par les pays partenaires.

Voorts zal de EU nagaan hoe zij beter kan bijdragen aan inspanningen die meerwaarde bieden aan de kennis en vaardigheden van migranten in hun landen van herkomst en of er al dan niet steun kan worden verleend aan vrijwilligerswerk van diasporaleden en aan door partnerlanden opgezette diasporafondsen.


Dans ses initiatives sur le plan législatif aussi, elle n'a pas davantage cherché l'entente avec le Parlement dès lors qu'elle s'efforçait de se ranger aux thèses du Conseil: on le vit et avec l'intégration du Pakistan dans le SPG stupéfiants, en dépit des avertissements émanant de la partie andine et de la partie centre‑américaine ainsi que du Parlement européen lui-même, et avec son comportement arrogant à l'égard de la proposition du Parlement européen (exposée en 2001 déjà) et, par-dessus tout, des pays bénéficiaires d'Amérique la ...[+++]

Op het niveau van haar wetgevingsinitiatieven heeft de Commissie evenmin gestreefd naar overeenstemming met het Parlement. Zij is veeleer geneigd geweest de standpunten van de Raad te omhelzen, zoals is gebleken bij de opneming van Pakistan in het SAP drugs, ondanks de waarschuwingen van de Andeslanden, de Midden-Amerikaanse landen en het Europees Parlement zelf. Ten aanzien van het van 2001 daterende voorstel van het Europees Parlement en -vooral- de begunstigde Latijns-Amerikaanse landen een specifieke verordening te wijden aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en de landen in Latijns-Amerika, heeft de Commissie een aanmatigende ho ...[+++]


2. En vertu de l'article 11 de la loi du 27 juin 1921 octroyant la personnalité juridique aux associations sans but lucratif et aux établissements d'intérêt public, tous les documents émanant de l'association sans but lucratif doivent mentionner la dénomination de l'association, immédiatement précédée ou suivie des mots suivants écrits de manière lisible et en toutes lettres: «association sans but lucratif». a) Cette loi n'est-elle dès lors pas enfreinte, puisque la dénomination n'est pas immédiatement suivie des mots «association sans but lucratif»? b) En vertu de l'article 26 de la même loi, une association ne peut pas ...[+++]

2. Krachtens artikel 11 van de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut, rechtspersoonlijkheid wordt verleend moeten alle stukken uitgaande van de vereniging zonder winstgevend doel de benaming der vereniging vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna, deze leesbaar en voluit geschreven woorden: «Vereniging zonder winstgevend doel». a) Wordt aldus, deze wet niet geschonden aangezien de benaming niet onmiddellijk wordt gevolgd door de woorden «Vereniging zonder winstgevend doel»? b) Evenmin kan, krachtens artikel 26 van dezelfde wet, een vereniging zich niet op de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles émanent davantage ->

Date index: 2025-01-23
w