Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double comptage
Double compte
Double emploi

Traduction de «emploi tiendra compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport spécial de la Cour des comptes concernant la création ou le maintien d'emplois dans l'octroi d'aides aux investissements à finalité régionale

Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende het scheppen of instandhouden van arbeidsplaatsen als resultaat van toekenning van investeringspremies in het kader van het regionaal beleid


double comptage | double compte | double emploi

dubbeltelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On tiendra compte des connaissances linguistiques, de l'emploi et de l'intégration dans la vie sociale.

Hierbij wordt onder meer rekening gehouden met taalkennis, tewerkstelling en integratie in het maatschappelijk leven.


Le SPF tiendra compte des conclusions de cet audit et des recommandations qui en découleront afin de promouvoir l’emploi de personnes handicapées au sein de notre organisation.

De FOD zal rekening houden met de conclusies van deze audit en de daaruit voortvloeiende aanbevelingen om de tewerkstelling van personen met een handicap in onze organisatie te bevorderen.


La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 tiendra pleinement compte de la stratégie européenne pour l'emploi et de l'agenda social européen, ainsi que d'initiatives à venir telles que la nouvelle feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2011-2015), le suivi du Pacte européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes, la nouvelle stratégie pour les personnes handicapées (2010-2017) et l'examen à mi-parcours de la nouvelle stratégie communautaire en matière de santé e ...[+++]

In de Lissabon-strategie na 2010 zal ten volle rekening worden gehouden met de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, en met op stapel staande initiatieven zoals de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2011-2015), het vervolg van het Europees pact voor gendergelijkheid, de strategie voor gehandicapten (2010-2017), en de tussentijdse evaluatie van de communautaire strategie ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid op het werk (2007-2012).


3. Tiendra-t-elle compte des mesures que les autres pays européens ont prises et qui ont contribué à une augmentation sensible du taux d'emploi des plus de 55 ans ?

3. Zal ze rekening houden met de maatregelen die andere Europese landen zijn genomen en die hebben bijgedragen tot een gevoelige verhoging van de werkgelegenheidsgraad van 55-plussers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Tiendra-t-elle compte du constat que ce sont surtout les pays qui optent pour une approche intégrale portant sur tous les domaines de la politique menée et l'ensemble de la carrière qui obtiennent des résultats favorables dans l'augmentation du taux d'emploi des plus de 55 ans ?

5. Zal ze rekening houden met de vaststelling dat vooral landen die kiezen voor een integrale benadering die zich richt op alle beleidsdomeinen en de hele loopbaan succes blijken te hebben in het optrekken van de werkgelegenheidsgraad van 55-plussers?


J’espère que la Commission tiendra compte de ce problème soulevé à maintes reprises dans ses futures propositions en matière de lutte contre le chômage et de création de nouveaux emplois.

Ik hoop dat de Commissie deze kwestie, waarover al vele malen gesproken is, zal meenemen in haar toekomstige voorstellen op het gebied van werkgelegenheid en het scheppen van nieuwe banen.


En étroite collaboration avec votre Parlement et, bien entendu, avec la Commission, la présidence du Conseil s’emploiera véritablement à obtenir une directive équilibrée, qui tiendra compte dans une large mesure des appréhensions qui ont été exprimées au sujet de la présente proposition, tout en créant la base juridique d’un marché intérieur des services efficace qui exploitera au maximum notre potentiel de croissance et de création d’emplois.

Het voorzitterschap zal, in nauwe samenwerking met het Parlement en uiteraard ook de Commissie, alles in het werk stellen om een evenwichtige richtlijn tot stand te brengen waarin zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de twijfels die over het huidige voorstel zijn geuit. Tegelijkertijd dient er ook een rechtsgrondslag voor een goed functionerende interne dienstenmarkt gecreëerd te worden, waardoor optimaal gebruik kan worden gemaakt van het groei- en werkgelegenheidspotentieel.


En étroite collaboration avec votre Parlement et, bien entendu, avec la Commission, la présidence du Conseil s’emploiera véritablement à obtenir une directive équilibrée, qui tiendra compte dans une large mesure des appréhensions qui ont été exprimées au sujet de la présente proposition, tout en créant la base juridique d’un marché intérieur des services efficace qui exploitera au maximum notre potentiel de croissance et de création d’emplois.

Het voorzitterschap zal, in nauwe samenwerking met het Parlement en uiteraard ook de Commissie, alles in het werk stellen om een evenwichtige richtlijn tot stand te brengen waarin zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de twijfels die over het huidige voorstel zijn geuit. Tegelijkertijd dient er ook een rechtsgrondslag voor een goed functionerende interne dienstenmarkt gecreëerd te worden, waardoor optimaal gebruik kan worden gemaakt van het groei- en werkgelegenheidspotentieel.


La proposition tiendra compte des études effectuées, en particulier de la nécessité de garantir le caractère universel du service, la mise en place de protections efficaces pour le consommateur, la création d'un climat favorable à de nouveaux emplois et la solution des problèmes qui se posent en rapport avec la concurrence.

In het voorstel zal rekening worden gehouden met de verrichte studies, en vooral met de noodzaak borg te staan voor het universele karakter van de dienstverlening, het bieden van voldoende waarborgen aan de consumenten, het scheppen van een gunstig werkgelegenheidsklimaat en het oplossen van problemen met betrekking tot de concurrentie.


Cette proposition tiendra pleinement compte de la nécessité de garantir le service universel, le développement de garde-fous efficaces pour les consommateurs et la création d'un climat propice à de nouveaux emplois - et non à la suppression d'emplois - dans le cadre d'une évolution progressive, graduelle.

Handhaving van de universele dienstverlening, doeltreffende garanties voor de consument en het creëren van een gunstig klimaat voor nieuwe banen - en niet het schrappen van bestaande banen - in het kader van een geleidelijke evolutie zijn punten die volledig in ons voorstel geïntegreerd zullen worden.




D'autres ont cherché : double comptage     double compte     double emploi     emploi tiendra compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emploi tiendra compte ->

Date index: 2023-12-05
w