Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Bénéfice
Bénéfice de cours
Bénéfice industriel et commercial
Bénéfice non commercial
Bénéfice sur le change
Bénéfice sur le change devises
Bénéfice sur les cours
Bénéfice sur les cours valeurs
Employeur
Impôt des personnes morales
Impôt sur les bénéfices
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les bénéfices non commerciaux
Impôt sur les sociétés
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Plus-value de change
Profit
Profit de change
Présenter un artiste à des employeurs potentiels
Syndicat patronal

Traduction de «employeurs le bénéfice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie des bénéfices attribuée sur base volontaire par les employeurs à leurs salariés

gedeelte van de winsten,dat vrijwillig door werkgevers aan hun werknemers wordt toegekend


association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


bénéfice de cours | bénéfice sur le change | bénéfice sur le change devises | bénéfice sur les cours | bénéfice sur les cours valeurs | plus-value de change | profit de change

koerswinst | valutawinst


bénéfice [ bénéfice industriel et commercial | bénéfice non commercial | profit ]

winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]


impôt sur les bénéfices [ impôt sur les bénéfices non commerciaux ]

winstbelasting


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


présenter un artiste à des employeurs potentiels

artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce travail est identique à celui qui est accompli par le membre du personnel d'un établissement d'enseignement organisé par la Communauté française, vis-à-vis duquel elle est considérée comme l'employeur, au bénéfice des élèves et étudiants inscrits dans ce dernier établissement.

Dat werk is identiek aan het werk dat wordt verricht door het personeelslid van een door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijsinstelling, ten aanzien van wie zij als de werkgever wordt beschouwd, ten voordele van de in die laatste instelling ingeschreven leerlingen en studenten.


Ce travail est identique à celui qui est accompli par les membres du personnel des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française, vis-à-vis desquels elle est considérée comme l'employeur, au bénéfice des élèves et étudiants inscrits dans ces établissements.

Dat werk is identiek aan het werk dat wordt verricht door de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijsinstellingen, ten aanzien waarvan zij als de werkgever wordt beschouwd, ten voordele van de in die instellingen ingeschreven leerlingen en studenten.


les cotisations sociales à charge de l’employeur, plus les taxes payées par l’employeur, moins les subventions au bénéfice de l’employeur.

sociale premies ten laste van werkgevers plus door de werkgever betaalde belastingen, minus door de werkgever ontvangen subsidies.


les cotisations sociales à charge de l’employeur, plus les taxes payées par l’employeur, moins les subventions au bénéfice de l’employeur.

sociale premies ten laste van werkgevers plus door de werkgever betaalde belastingen, minus door de werkgever ontvangen subsidies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un employeur enfreint ces règles, recourt systématiquement au régime des heures supplémentaires pour reporter de nouveaux engagements de six mois ou plus, ou contraint des travailleurs à prester des heures supplémentaires, le ministre peut, sur proposition de la commission paritaire concernée, exclure cet employeur du bénéfice de ce régime.

Indien een bepaalde werkgever de regels niet respecteert, systematisch gebruik maakt van de regeling overuren om nieuwe aanwervingen uit te stellen met zes maanden of meer of werknemers verplicht om overuren te presteren, dan kan die werkgever worden uitgesloten van deze regeling door de minister, op voorstel van het betrokken paritair comité.


Lorsqu'un employeur enfreint ces règles, recourt systématiquement au régime des heures supplémentaires pour reporter de nouveaux engagements de six mois ou plus, ou contraint des travailleurs à prester des heures supplémentaires, le ministre peut, sur proposition de la commission paritaire concernée, exclure cet employeur du bénéfice de ce régime.

Indien een bepaalde werkgever de regels niet respecteert, systematisch gebruik maakt van de regeling overuren om nieuwe aanwervingen uit te stellen met zes maanden of meer of werknemers verplicht om overuren te presteren, dan kan die werkgever worden uitgesloten van deze regeling door de minister, op voorstel van het betrokken paritair comité.


L'article 46 réécrit cette disposition de manière plus claire et propose de maintenir aux employeurs le bénéfice de la réduction de cotisations sociales prévue par la réglementation relative au stage des jeunes à condition que la période pendant laquelle elle est octroyée soit en cours au 1 avril 2000.

Artikel 46 herschrijft deze bepaling op een duidelijker manier en stelt voor dat de werkgevers de vermindering van de sociale bijdragen, die voorzien wordt door de reglementering betreffende de jongerenstage, zouden blijven genieten op voorwaarde dat de periode, tijdens dewelke zij is toegekend, op 1 april 2000 aan de gang zou zijn.


les cotisations sociales à charge de l’employeur, plus les taxes payées par l’employeur, moins les subventions au bénéfice de l’employeur, définies comme la somme des postes D.12 et D.4 moins D.5 de l’annexe II du règlement (CE) no 1726/1999.

sociale premies ten laste van werkgevers plus door de werkgever betaalde belastingen, minus door de werkgever ontvangen subsidies, vastgesteld als de som van de elementen D.12 en D.4 minus element D.5 in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1726/1999.


Toutefois, en cas de maladie ou d'accident de travail, ces personnes perdent, après la période couverte par l'employeur, le bénéfice de l'assurance maladie ou de la rente suite à un accident de travail.

In geval van ziekte of arbeidsongeval verliezen die mensen, na de periode die door de werkgever wordt gedekt, het recht op ziekteverzekering of een uitkering na een arbeidsongeval.


L'amendement nº 48 vise à insérer un nouvel article 71 bis. Jusqu'à présent seules les indemnités versées dans le cadre des pensions complémentaires des travailleurs salariés sont exemptes de droits de succession sous les conditions suivantes : les versements de rente ou le remboursement du capital doivent avoir lieu en exécution d'un règlement contraignant, l'assurance décès doit être souscrite par l'employeur au bénéfice du travailleur et le versement doit être fait au conjoint survivant ou aux enfants de moins de 21 ans.

Amendement 48 voegt een nieuw artikel 71bis in. Tot op heden zijn uitsluitend de uitkeringen in het kader van aanvullende pensioenen van werknemers vrijgesteld van successierechten. Er moeten dus geen successierechten worden betaald op de uitgekeerde kapitalen of renten wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan: de uitbetaling van de rente of het kapitaal moet gebeuren in uitvoering van een bindend reglement, de verzekering tegen het risico op overlijden wordt onderschreven door de werkgever ten behoeve van de werknemer en de uitkering moet gebeuren aan de overlevende echtgenoot of aan de kinderen tot 21 jaar.


w