Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employeurs pourront choisir parmi " (Frans → Nederlands) :

Les membres du Parlement flamand pourront choisir parmi les élus qui siègent dans leur assemblée ou parmi les élus qui siègent au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale.

De leden van het Vlaams Parlement zullen kunnen kiezen uit de verkozenen die zetelen in het Vlaams Parlement of uit de verkozenen die zetelen in het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Enveloppe de 0,3 p.c. de la masse salariale : Moyennant l'accord de la délégation syndicale ou moyennant décision de l'employeur dans les entreprises sans délégation syndicale, cette enveloppe peut être convertie en un avantage à choisir parmi les possibilités suivantes : - octroi d'une prime annuelle brute de 50 EUR; - augmentation de la valeur de la part patronale du titre-repas à hauteur de 0,32 EUR par titre-repas; - octroi d'éco-chèques à raison d'un montant annuel de 71,13 EUR; - vers ...[+++]

Enveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa : Mits akkoord van de syndicale afvaardiging of mits beslissing van de werkgever in de bedrijven zonder syndicale afvaardiging kan deze enveloppe worden omgezet in één van de volgende voordelen : - toekenning van een bruto jaarpremie van 50 EUR; - verhoging van het patronale gedeelte van de maaltijdcheque ten belope van 0,32 EUR per maaltijdcheque; - toekenning van ecocheques ten belope van een jaarlijks bedrag van 71,13 EUR; - storting van een jaarlijks bedrag buiten taxen van 65,34 EUR in een groepsverzekeringsplan, met inachtneming van de wet van 5 mei 2014 houdende geleidelijke opheffing van ...[+++]


Les conseils provinciaux ne pourront plus prononcer que des sanctions verbales. En revanche, les conseils de discipline interprovinciaux peuvent choisir parmi tout l'éventail de sanctions, de l'avertissement à la radiation du tableau.

De provinciale raden kunnen enkel nog verbale sancties uitspreken; de interprovinciale tuchtraden daarentegen kunnen een keuze maken uit het hele gamma van sancties, gaande van een waarschuwing tot schrapping van de lijst.


Les conseils provinciaux ne pourront plus prononcer que des sanctions verbales. En revanche, les conseils de discipline interprovinciaux peuvent choisir parmi tout l'éventail de sanctions, de l'avertissement à la radiation du tableau.

De provinciale raden kunnen enkel nog verbale sancties uitspreken; de interprovinciale tuchtraden daarentegen kunnen een keuze maken uit het hele gamma van sancties, gaande van een waarschuwing tot schrapping van de lijst.


Le participant sortant dispose à son tour d'un délai de 30 jours (à compter de la notification de l'organisme de pension) pour indiquer son choix parmi les options mentionnées ci-dessous : 1) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension de son nouvel employeur : - s'il est affilié à l'engagement de pension de son nouvel employeur; 2) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension du nouvel organisateur auquel ressortit son nouvel employeur : - s'il s'affilie à l'engagement de pension de cet organisateur; ...[+++]

De deelnemer die uittreedt heeft op zijn beurt 30 dagen de tijd (te rekenen vanaf de kennisgeving door de pensioeninstelling) om zijn keuze te bepalen uit de hierna volgende mogelijkheden : 1) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van zijn nieuwe werkgever; 2) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van de nieuwe inrichter waaronder zijn nieuwe werkgever ressorteert : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van deze inrichter; 3) de verworven reserves overdragen naar een andere pensioeninstelli ...[+++]


À la suite de l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne, il y a lieu de compléter le Comité économique et social européen par la nomination de neuf membres à choisir parmi des représentants des organisations d'employeurs, de salariés et d'autres acteurs représentatifs de la société civile, en particulier dans les domaines socio-économique, civique, professionnel et culturel,

Ingevolge de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie moet het Europees Economisch en Sociaal Comité worden uitgebreid met de benoeming van negen leden, die worden gekozen uit vertegenwoordigers van de organisaties van werkgevers, werknemers en andere vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, met name sociaal-economische en culturele organisaties en burger- en beroepsorganisaties,


Le marché du travail intégré, qui n'est pas encore développé, permettra aux demandeurs d'emploi d'obtenir de nouvelles compétences et expériences et qui leur permettra de choisir un emploi et de réaliser leurs compétences, et les employeurs pourront choisir parmi un plus grand nombre d'employés pour s'assurer de trouver les spécialistes nécessaires.

De gemeenschappelijke arbeidsmarkt, die nog niet ontwikkeld is, zou mensen die op zoek zijn naar een baan in staat stellen nieuwe vaardigheden en ervaringen op te doen en hen een kans bieden een baan te kiezen en hun vaardigheden in praktijk te brengen. Werkgevers zouden in staat zijn uit een groter aantal werknemers te kiezen om zeker te zijn van de specialisten die nodig zijn.


Vis-à-vis créera un portail d'accès multiple à l'Internet pour toute l'Europe grâce auquel les clients des sociétés participantes pourront choisir parmi une gamme de services sur la toile mondiale accessible via ordinateur personnel, téléphone mobile et décodeurs intégrant un accès Internet via téléviseur set top box.

Vis-à-vis zal een veelvoudige toegangspoort tot internet verwezenlijken voor heel Europa. De klanten van de deelhebbende bedrijven kunnen dan kiezen uit een hele reeks webdiensten die toegankelijk zijn via personal computers, mobiele telefoons en set top box-televisietoestellen.


Si ces négociations ne débouchent pas sur une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, l'employeur est tenu de choisir par le biais de l'acte d'adhésion annexé deux modules ou plus parmi les modules mentionnés à l'article 9, d'envoyer l'acte au président du bureau de conciliation régional compétent et d'en informer sa délégationsyndicale.

Indien de onderhandelingen niet op een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak uitmonden, moet de werkgever via de als bijlage gevoegde toetredingsakte twee of meer van de in artikel 9 vermelde modules kiezen en doorsturen aan de voorzitter van het bevoegde gewestelijk verzoeningsbureau en zijn vakbondsafvaardiging informeren.


Si l'employeur veut être lié par un accord pour l'emploi valable et pouvoir prétendre à une réduction des cotisations patronales d'O.N.S.S. en cas d'accroissement net du nombre de travailleurs pour un volume de travail équivalent, il doit choisir au moins un deuxième module parmi les mesures énumérées à l'article 4, 2 de la présente convention.

Wil de werkgever gebonden zijn door een geldig tewerkstellingsakkoord, en voor een netto-aanwerving bij een gelijkwaardig arbeidsvolume aanspraak kunnen maken op een R.S.Z.-lastenverlaging, dient hij minstens één tweede module te kiezen uit de maatregelen opgesomd in artikel 4, 2 van deze overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employeurs pourront choisir parmi ->

Date index: 2021-03-23
w