Si et dans la mesure où le nombre de travailleurs employés, exprimé en unités à temps plein, serait inférieur, à l'issue du délai de cinq années, au nombre de membres du personnel exprimé en unités à temps plein au moment du décès, l'impôt est dû au tarif normal.
Indien en in de mate dat de tewerkstelling uitgedrukt in voltijdse eenheden na verloop van de termijn van vijf jaar lager is dan het aantal personeelsleden uitgedrukt in voltijdse eenheden, op het ogenblik van het overlijden, is de belasting tegen het normale tarief verschuldigd.