Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Assistante de magasin
Détachement de travailleurs
Employé de boutique
Employé de laverie automatique
Employée de laverie automatique
Employée de magasin
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
établir un lien avec un travailleur social

Traduction de «employées comme travailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


employée de laverie automatique | employé de laverie automatique | employé de laverie automatique/employée de laverie automatique

wasserettemedewerker | wasserettemedewerkster


assistante de magasin | employé de boutique | employé de magasin/employée de magasin | employée de magasin

winkelbediende | winkelmedewerkster | winkelmedewerker | winkelmedewerker


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


établir un lien avec un travailleur social

contact opnemen met maatschappelijk werker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'ampleur de l'immigration illégale vers l'Union européenne est considérable - 500 000 personnes pénètrent chaque année illégalement sur le territoire de l'Union, selon les estimations d'Europol - et nombre d'entre elles sont employées comme travailleurs non déclarés.

Daarnaast is er een aanzienlijke illegale immigratie in de EU die door Europol op 500.000 personen per jaar wordt geraamd, van wie er velen als zwartwerkers in dienst worden genomen.


En exécution de l'article 3, alinéa quatre, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 portant octroi d'aides stratégiques à la transformation aux entreprises établies en Région flamande, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016, il est entendu par personnes employées : les travailleurs qui ont été déclarés auprès de l'Office national de Sécurité sociale par l'employeur".

Ter uitvoering van artikel 3, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 tot toekenning van strategische transformatiesteun aan ondernemingen in het Vlaamse Gewest, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016, wordt verstaan onder werkzame personen: de werknemers die door de werkgever zijn aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".


Article 1. En exécution de l'article 3, alinéa quatre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 2006 portant octroi d'une subvention-intérêt aux entreprises souffrant d'une accessibilité perturbée suite à des travaux publics, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016, on entend par " personnes employées " : les travailleurs qui ont été déclarés auprès de l'Office national de Sécurité sociale par l'employeur.

Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 3, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van het decreet van 7 juli 2006 houdende toekenning van een rentetoelage voor ondernemingen die lijden onder de verstoorde bereikbaarheid ten gevolge van hinder door openbare werken, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016, wordt verstaan onder werkzame personen: de werknemers die door de werkgever zijn aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.


En exécution de l'article 3, alinéa quatre, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 2012 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques stratégiques en Région flamande, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016, il est entendu par " personnes employées " : les travailleurs qui ont été déclarés auprès de l'Office national de Sécurité sociale par l'employeur".

Ter uitvoering van artikel 3, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 november 2012 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor strategische ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016, wordt verstaan onder werkzame personen: de werknemers die door de werkgever zijn aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En exécution de l'article 3, alinéa quatre, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande, ajouté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016, on entend par personnes employées : les travailleurs qui ont été déclarés auprès de l'Office national de Sécurité sociale par l'employeur".

Ter uitvoering van artikel 3, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016, wordt verstaan onder werkzame personen: de werknemers die door de werkgever zijn aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".


69. Par ailleurs, dans la mesure où les dispositions litigieuses du code visent, au moins en partie, la protection des employées dans leur qualité de parent, il convient de rappeler, d'une part, qu'il s'agit d'une qualité que peuvent avoir tout à la fois les travailleurs masculins et les travailleurs féminins et, d'autre part, que les situations d'un travailleur masculin et d'un travailleur féminin peuvent être comparables en ce qu ...[+++]

69. In zoverre de in het geding zijnde bepalingen van het Wetboek minstens gedeeltelijk de bescherming van de bedienden in hun hoedanigheid van ouder beogen, dient overigens eraan te worden herinnerd dat, enerzijds, het een hoedanigheid betreft die zowel de mannelijke als de vrouwelijke werknemers kunnen hebben en, anderzijds, de situaties van een mannelijke en van een vrouwelijke werknemer vergelijkbaar kunnen zijn wat de opvoeding van de kinderen betreft (zie arresten van 25 oktober 1988, Commissie/Frankrijk, 312/86, Jurispr. p. 6315, punt 14, en Griesmar, voormeld, punt 56).


Art. 27. En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté du 26 février 2016, on entend par travailleurs dans l'entreprise, tels que visés à l'article 9, alinéa 1, 2°, a), de l'arrêté précité : les travailleurs répondant à l'une des descriptions suivantes : 1° les personnes employées sur la base d'un contrat de travail qui exercent des activités dans un siège d'exploitation situé en Région flamande d'une petite ou moyenne entreprise ; 2° les personnes affiliées à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants en t ...[+++]

Art. 27. Ter uitvoering van artikel 9, tweede lid, van het besluit van 26 februari 2016, wordt verstaan onder werkenden in de onderneming als vermeld in artikel 9, eerste lid, 2°, a), van het voormelde besluit : de werkenden die aan een van de volgende beschrijvingen voldoen : 1° de bij arbeidsovereenkomst tewerkgestelde personen die activiteiten uitoefenen binnen een in het Vlaamse Gewest gelegen exploitatiezetel van een kleine of middelgrote onderneming; 2° de personen die als zaakvoerder of actieve vennoot aangesloten zijn bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen; 3° de natuurlijke personen die koopman zijn of een zelfs ...[+++]


considérant que les employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants ont droit à une vie décente, tenant compte de leur besoin de bénéficier d'un bon équilibre entre leur vie privée, leur famille et leur vie professionnelle, notamment pour les employés de maison bénéficiant du logement, et qu'ils doivent jouir des mêmes droits socio-professionnels que les autres travailleurs.

overwegende dat huishoudelijk personeel en verzorgers recht hebben op een waardig leven waarin rekening wordt gehouden met hun behoefte aan een evenwichtige combinatie van werk, gezin en privéleven, in het bijzonder voor inwonend huishoudelijk personeel, en dat zij dezelfde sociale en arbeidsrechten moeten genieten als andere werknemers.


estime qu'une ratification par tous les États membres de l'Union serait une étape importante dans la promotion et la protection des droits de l'homme et constituerait un signal politique fort contre toute forme d'abus, de harcèlement et de violence à l'encontre de tous les travailleurs, et en particulier des femmes employées de maison.

is van mening dat ratificatie door alle EU-lidstaten een belangrijke stap vooruit zou zijn voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten, en ook een krachtig politiek signaal zou afgeven tegen alle vormen van misbruik, pesterijen en geweld jegens alle werknemers en met name vrouwelijk huishoudelijk personeel.


demande aux États membres d'organiser des campagnes auprès du grand public et des organismes privés pour améliorer la visibilité et renforcer la compréhension des avantages de la régularisation du travail domestique et des soins aux personnes, de manière à donner de la dignité à la profession et à assurer la reconnaissance du rôle important des femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et de leur contribution aux rouages de la société; invite, dans le même temps, les États membres à sensibiliser leurs citoyens à l'existence de formes graves d'exploitation au sein de ména ...[+++]

verzoekt de lidstaten campagnes te voeren om de voordelen van geregulariseerd huishoudelijk werk en zorg zichtbaarder te maken en meer bekendheid te geven bij het grote publiek en privébedrijven, zodat het beroep in ere wordt hersteld en erkend wordt dat vrouwelijk huishoudelijk personeel en verzorgers belangrijk werk verrichten en een belangrijke schakel zijn in het raderwerk van de maatschappij; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd om het grote publiek bewuster te maken van het bestaan van ernstige uitbuiting in particuliere huishoudens door ten aanzien van de uitbuiting van deze werknemers naar een nultolerantie te streven.


w