Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «employés reçoivent également » (Français → Néerlandais) :

Art. 7. Ce régime vaut également pour les employé(e)s qui seraient temporairement sorti(e)s du système et qui voudraient à nouveau en bénéficier pour autant qu'ils/elles reçoivent à nouveau les indemnités légales de chômage.

Art. 7. De regeling geldt eveneens voor de bedienden die tijdelijk uit het stelsel zouden zijn getreden en die nadien opnieuw de regeling wensen te genieten, voor zover zij opnieuw de wettelijke werkloosheidsuitkeringen ontvangen.


Le régime bénéficie également aux employé(e)s qui seraient sorti(e)s temporairement du régime et qui, par après, souhaitent à nouveau bénéficier de celui-ci, pour autant qu'ils(elles) reçoivent de nouveau des allocations de chômage légales.

De regeling geldt eveneens voor de bedienden die tijdelijk uit het stelsel zouden getreden zijn en die nadien opnieuw van de regeling wensen te genieten, voor zover zij opnieuw de wettelijke werkloosheidsvergoedingen ontvangen.


Le régime s'applique également aux employé(e)s qui seraient sorti(e)s temporairement du régime et qui, par après, souhaitent à nouveau bénéficier de celui-ci, pour autant qu'ils(elles) reçoivent de nouveau des allocations de chômage légales.

De regeling geldt eveneens voor de bedienden die tijdelijk uit het stelsel zouden getreden zijn en die nadien opnieuw van de regeling wensen te genieten, voor zover zij opnieuw de wettelijke werkloosheidsvergoedingen ontvangen.


Le régime bénéficie également aux employé(e)s qui seraient sorti(e)s temporairement du régime et qui, par après, demandent à bénéficier à nouveau de celui-ci, pour autant qu'ils/elles reçoivent à nouveau des allocations de chômage légales.

De regeling geldt eveneens voor de bedienden die tijdelijk uit het stelsel zouden getreden zijn en die nadien opnieuw van de regeling wensen te genieten, voor zover zij opnieuw de wettelijke werkloosheidsvergoedingen ontvangen.


Le régime bénéficie également aux employé(e)s qui seraient sorti(e)s temporairement du régime et qui, par après, demandent de nouveau à bénéficier de celui-ci, pour autant qu'ils(elles) reçoivent de nouveau des allocations de chômage légales.

De regeling geldt eveneens voor de bedienden die tijdelijk uit het stelsel zouden getreden zijn en die nadien opnieuw van de regeling wensen te genieten, voor zover zij opnieuw de wettelijke werkloosheidsvergoedingen ontvangen.


Art. 6. Confirmation du principe du " user pay" pour les travailleurs intérimaires : Les intérimaires occupés en tant qu'employés reçoivent, en plus du salaire auquel ils ont droit, également des éco-chèques lors du paiement du salaire d'octobre, à charge de l'agence d'intérim qui les occupait.

Art. 6. Bevestiging van het user-pay principe voor uitzendkrachten Uitzendkrachten die tewerkgesteld worden in bediendenfuncties krijgen bovenop het loon waarop zij recht hebben, eveneens ecocheques met de loonafrekening van oktober ten laste van het uitzendkantoor dat hen tewerkstelde.


Travail en équipes Art. 9. Les employés barémisables qui, pour leurs prestations dans un régime de travail en équipes successives, sont rémunérés par un salaire mensuel de base et une prime d'équipes séparés, reçoivent une prime d'équipes qui est au moins égale aux primes d'équipes pour les ouvriers telle que définie par l'article 17 de la convention collective de travail du 19 février 2014 relative à la fixation de certaines conditions de travail pour les ouvriers de l'i ...[+++]

Ploegenarbeid Art. 9. De baremiseerbare bedienden die voor hun prestaties in een arbeidsregime met opeenvolgende ploegen vergoed worden met een basis maandloon en een afzonderlijke ploegenpremie, ontvangen een ploegenpremie die minstens gelijk is aan de premies voor ploegwerk voor de arbeiders als bepaald in artikel 17 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2014 tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden voor de arbeiders van de kunststofverwerkende nijverheid in de provincie West-Vlaanderen.


Art. 10. Les employés barémisables qui, pour leurs prestations dans un régime de travail en équipes successives, sont rémunérés par un salaire mensuel de base et une prime d'équipes séparée, reçoivent une prime d'équipes qui est au moins égale aux primes d'équipes pour les ouvriers, telle que définie par l'article 16 de la convention collective de travail du 29 juin 2011 relative à la fixation de certaines conditions de travail pour les ouvriers de l'industrie transformat ...[+++]

Art. 10. De baremiseerbare bedienden die voor hun prestaties in een arbeidsregime met opéénvolgende ploegen vergoed worden met een basis maandloon en een afzonderlijke ploegenpremie, ontvangen een ploegenpremie die minstens gelijk is aan de premies voor ploegwerk voor de arbeiders als bepaald in artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2011 tot vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden voor de arbeiders van de kunststofverwerkende nijverheid in de provincie West-Vlaanderen.


Art. 2. Les membres de la Commission pour la terminologie et, le cas échéant, les experts qui participent aux réunions et activités de ladite Commission pour la terminologie et les experts de contact, reçoivent un dédommagement pour leurs frais de déplacement dont le montant est égal et les modalités de paiement similaires à ce qui est pratiqué pour les déplacements professionnels des employés du Ministère de la Communauté germanophone.

Art. 2. De leden van de terminologiecommissie en, in voorkomend geval, de aan haar vergaderingen en activiteiten deelnemende experts en corresponderende experts ontvangen een verplaatsingsvergoeding waarvan het bedrag en de modaliteiten voor de berekening dezelfde zijn als degene die voorzien zijn voor dienstreizen van ambtenaren van de Duitstalige Gemeenschap.


Les employés payés effectivement à un salaire égal au barème d'application au 31 décembre 1997 reçoivent une augmentation réelle de 1,5 p.c.

De bedienden die effectief een loon ontvangen gelijk aan het barema dat van toepassing is op 31 december 1997, ontvangen een reële loonsverhoging van 1,5 pct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés reçoivent également ->

Date index: 2021-08-16
w