Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «empressement par toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, dans l'empressement pour conclure des accords avant la fin de 2007, un certain nombre de pays ont été contraints de signer des accords individuels tout en créant des régimes commerciaux différents avec l'UE par rapport à leurs voisins freinant ainsi l'intégration régionale;

In hun haast om overeenkomsten te sluiten voor eind 2007 zagen een aantal landen zich ertoe verplicht om individuele overeenkomsten te tekenen waardoor ten opzichte van hun buurlanden verschillende handelsstelsels met de EU ontstonden, die de regionale integratie aldus afremmen;


Le régime de l'article 70 est d'autant plus navrant que l'on constate que la solidarité s'applique aussi aux intérêts, ce qui risque d'avoir pour conséquence que le receveur des droits de succession ne mettra aucun empressement à percevoir les droits dus, (1) parce que les intérêts courent malgré tout, aussi vis-à-vis de celui qui n'est pour rien dans le défaut de paiement et (2) qu'il dispose de privilèges et hypothèques légaux su ...[+++]

De regeling van artikel 70 is des te schrijnender wanneer men vaststelt dat de hoofdelijkheid ook geldt voor de interesten. Dit kan bij de ontvanger van de successierechten de ijver ontnemen om met bekwame spoed over te gaan tot inning van de verschuldigde rechten, omdat (1) de interesten toch lopen, ook ten aanzien van diegene die part noch deel heeft aan de wanbetaling en (2) hij over wettelijke voorrechten en hypotheken beschikt op het vermogen van de erfgenamen, ook om de invordering van andermans (onbetaalde) successierechten te vrijwaren.


En réaction à une communication du 5 mars 2003 annonçant que le nouveau calcul des cotisations entraînerait à l'avenir (pour toutes les pensions à partir de 2004) une perte de pension importante pour les travailleurs indépendants, le gouvernement s'est empressé de préparer un projet de loi qui a été examiné en Conseil des ministres le 20 mars 2003.

In reactie op een mededeling op 5 maart 2003 dat de nieuwe bijdrageberekening in de toekomst (voor alle pensioenen die ingaan vanaf 2004) zou leiden tot een aanzienlijk pensioenverlies voor de zelfstandigen, bereidde de regering snel een wetsontwerp voor, dat werd behandeld op de Ministerraad van 20 maart 2003.


En réaction à une communication du 5 mars 2003 annonçant que le nouveau calcul des cotisations entraînerait à l'avenir (pour toutes les pensions à partir de 2004) une perte de pension importante pour les travailleurs indépendants, le gouvernement s'est empressé de préparer un projet de loi qui a été examiné en Conseil des ministres le 20 mars 2003.

In reactie op een mededeling op 5 maart 2003 dat de nieuwe bijdrageberekening in de toekomst (voor alle pensioenen die ingaan vanaf 2004) zou leiden tot een aanzienlijk pensioenverlies voor de zelfstandigen, bereidde de regering snel een wetsontwerp voor, dat werd behandeld op de Ministerraad van 20 maart 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, dans l'empressement pour conclure des accords avant la fin de 2007, un certain nombre de pays ont été contraints de signer des accords individuels tout en créant des régimes commerciaux différents avec l'UE par rapport à leurs voisins freinant ainsi l'intégration régionale;

In hun haast om overeenkomsten te sluiten voor eind 2007 zagen een aantal landen zich ertoe verplicht om individuele overeenkomsten te tekenen waardoor ten opzichte van hun buurlanden verschillende handelsstelsels met de EU ontstonden, die de regionale integratie aldus afremmen;


Je ne suis pas du tout d'accord avec ceux qui s'empressent de conclure que la crise a tué la solidarité entre les pays européens.

Ik ben het nadrukkelijk oneens met diegenen die nu overhaast concluderen dat de crisis een eind heeft gemaakt aan de solidariteit tussen de Europese landen.


se déclare préoccupé par les confrontations actuelles entre les partis politiques et par le peu d'empressement du gouvernement et de l'opposition à œuvrer pour atteindre un consensus sur des réformes clés; exhorte l'ensemble des acteurs politiques, le gouvernement et l'opposition à œuvrer de concert pour améliorer le pluralisme politique au sein des institutions de l'État et pour promouvoir la modernisation et la démocratisation de l'État et de la société; engage toutes les force ...[+++]

maakt zich zorgen over de voortdurende confrontatie tussen de politieke partijen en het gebrek aan bereidheid van de regering en de oppositie om te streven naar consensus over belangrijke hervormingen; verzoekt alle politieke actoren, de regering en de oppositie met klem samen te werken om de politieke pluraliteit in overheidsinstellingen te vergroten en de modernisering en democratisering van de staat en de samenleving te bevorderen; verzoekt alle oppositieleden een opbouwende bijdrage te leveren aan het hervormingsproces;


Tous ceux d’entre nous qui prennent la parole doivent se rappeler que chaque mot que nous prononçons dans nos discours et la résolution seront lus avec empressement par toutes les parties au Zimbabwe dans les prochaines 48 heures.

Iedere spreker hier moet eraan denken dat elk woord van onze speeches en de resolutie binnen de komende 48 uur gretig wordt gelezen door alle partijen in Zimbabwe.


Lorsque les pratiques collusoires ont repris au début de 1994, Henss a joué un rôle de premier plan en tant que lieutenant d'ABB, et toutes les preuves les plus solides donnent à penser qu'elle n'a pas cessé d'être l'un de ceux qui ont cherché, avec le plus d'empressement, à faire respecter les dispositions en matière de partage du marché et de soumissions concertées.

Toen de heimelijke regelingen begin 1994 opnieuw aanvingen, speelde Henss een voortrekkersrol als "luitenant" van ABB en al het betrouwbaar bewijsmateriaal wijst er consistent op dat zij een van de ijverigste handhavers van de onderlinge afspraken inzake de marktverdeling en van de "opzetjes"-regeling bij de inschrijving was.


Enfin, le Conseil d'association a reconnu le rôle constructif qu'a joué la Bulgarie tout au long de la crise en ex-Yougoslavie et il s'est félicité de l'empressement de la Bulgarie à participer à la mise en oeuvre de tous les points des accords de Dayton, y compris au succès de la mission de l'IFOR ; il a également fait part de son soutien à la Bulgarie dans le cadre de sa participation active aux efforts de reconstruction au titr ...[+++]

Tot slot sprak de Associatieraad zijn erkenning uit voor de constructieve rol van Bulgarije gedurende de crisis in het voormalige Joegoslavië en zijn waardering voor de bereidheid van Bulgarije om bij te dragen tot de tenuitvoerlegging van alle aspecten van de Dayton- akkoorden, alsook tot het welslagen van de IFOR-missie en betuigde zijn steun voor een actieve deelneming van Bulgarije aan de wederopbouw, zowel in het kader van de essentiële hulpprogramma's, als in programma's voor de lange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empressement par toutes ->

Date index: 2022-11-02
w