Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détention
Emprisonnement
Emprisonnement de police
Incarcération
Irak
Iraq
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Privation de liberté
Réclusion
République d’Iraq
UNSCOM

Vertaling van "emprisonnés en irak " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

UNSCOM [Abbr.]


Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène

aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte


emprisonnement [ détention | privation de liberté | réclusion ]

gevangenisstraf [ bewaring | hechtenis | opsluiting | vrijheidsbeneming | vrijheidsstraf ]


ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Grondbeginselen voor de bescherming van alle personen in enigerlei vorm van detentie of gevangenenschap


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Irak [ Republiek Irak ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, de jeunes étudiants, des femmes et des personnes âgées ont été déportés sans ménagement en Irak, où ils sont encore emprisonnés.

Jonge studenten, vrouwen en bejaarden werden op een harde wijze gedeporteerd naar Irak, waar zij nog steeds gevangen gehouden worden.


En effet, de jeunes étudiants, des femmes et des personnes âgées ont été déportés sans ménagement en Irak, où ils sont encore emprisonnés.

Jonge studenten, vrouwen en bejaarden werden op een harde wijze gedeporteerd naar Irak, waar zij nog steeds gevangen gehouden worden.


8. se déclare très préoccupé par l'arrestation et la longue peine d'emprisonnement frappant les familles des résidents du camp d'Ashraf dont le seul tort était d'avoir rendu visite à leurs familles en Irak;

8. geeft uitdrukking aan zijn diepe bezorgdheid over de arrestatie en langdurige opsluiting van familieleden van bewoners van Kamp Ashraf, die niets anders gedaan hebben dan hun familie in Irak bezoeken;


Des États membres de l'UE ou des pays candidats à l'adhésion utilisent-ils ou ont-ils utilisé les prisons américaines existantes pour y amener, y emprisonner ou y interroger des suspects de terrorisme qu'ils avaient arrêtés, soit à l'intérieur de leurs frontières, soit dans des pays tiers (tels que l'Irak, l'Afghanistan, etc.)?

Zijn er EU-lidstaten of kandidaat-lidstaten die gebruikmaken of gebruik hebben gemaakt van de reeds operationele Amerikaanse centra voor de gevangenneming, detentie of ondervraging van terreurverdachten die ze zelf binnen hun eigen grenzen of in derde landen (zoals Irak, Afghanistan, enz.) hebben gearresteerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que Parlement, nous devons nous en tenir à notre résolution de janvier de cette année, qui appelle à la libération de tous les Koweïtiens et autres ressortissants non irakiens qui sont toujours emprisonnés en Irak.

Wij als Parlement moeten vasthouden aan onze resolutie van afgelopen januari, waarin wordt aangedrongen op de vrijlating van alle Koeweiti’s en andere niet-Irakezen die nog steeds gevangen worden gehouden in Irak.


En tant que Parlement, nous devons nous en tenir à notre résolution de janvier de cette année, qui appelle à la libération de tous les Koweïtiens et autres ressortissants non irakiens qui sont toujours emprisonnés en Irak.

Wij als Parlement moeten vasthouden aan onze resolutie van afgelopen januari, waarin wordt aangedrongen op de vrijlating van alle Koeweiti’s en andere niet-Irakezen die nog steeds gevangen worden gehouden in Irak.


- rappelant sa résolution du 20 janvier 2000 sur les Koweïtiens emprisonnés en Irak,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 20 januari 2000 over de Koeweitse krijgsgevangenen in Irak,




Anderen hebben gezocht naar : république d’iraq     unscom     détention     emprisonnement     emprisonnement de police     incarcération     peine carcérale     peine d'emprisonnement     peine privative de liberté     privation de liberté     réclusion     emprisonnés en irak     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emprisonnés en irak ->

Date index: 2022-09-17
w