Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoroute
Autoroute de l'information
Autoroute électronique
Autoroutes de l'information
Carrière d'emprunt
Emprunt
Emprunt communautaire
Emprunt de l'UE
Emprunt de l'Union européenne
Emprunt international
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fouille d'emprunt
Infoduc
Inforoute
Jonction d'autoroute
Lieu d'emprunt
Police des autoroutes
Statut des autoroutes
Zone d'emprunt
échangeur d'autoroute

Traduction de «emprunte les autoroutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]


emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]

door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]


carrière d'emprunt | emprunt | fouille d'emprunt | lieu d'emprunt | zone d'emprunt

ontgraving buiten het bouwterrein | ontgrondingsdepot | winplaats


échangeur d'autoroute | jonction d'autoroute

autowegkruising | kruising van autowegen


autoroute de l'information | autoroute électronique | infoduc

elektronische snelweg | informatiepad | informatiesnelweg










autoroutes de l'information | inforoute

Elektronische snelweg | Informatiesnelweg | Info-snelweg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le transport routier, le code de la route oblige d'emprunter les autoroutes dans la mesure du possible.

Voor het wegvervoer is er in de wegcode een verplichting ingeschreven om zoveel mogelijk de autosnelwegen te gebruiken.


Ces dispositions, trop restrictives à notre avis, sont étendues à tous les véhicules qui empruntent les autoroutes.

Deze ons inziens te beperkte bepalingen worden uitgebreid naar alle voertuigen die gebruik maken van de autosnelwegen.


Il est prévu qu'en principe, il faut emprunter les autoroutes.

Zo is voorzien dat in principe autosnelwegen moeten worden gebruikt.


Ces dispositions, trop restrictives à notre avis, sont étendues à tous les véhicules qui empruntent les autoroutes.

Deze ons inziens te beperkte bepalingen worden uitgebreid naar alle voertuigen die gebruikmaken van de autosnelwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tricycles à moteur - Interdiction d'emprunter les autoroutes - Concertation avec les motocyclistes.

Driewielige motorfietsen - Verbod op autosnelweg - Overleg met motorrijderssector.


Selon Centrex, le nombre de procès-verbaux relatifs à des conducteurs fantômes (c'est-à-dire pour avoir roulé à contre-sens sur une autoroute ou pour avoir emprunté la bande de gauche autre que celle dans le sens de la marche) s'élève à 431 pour 2014.

In 2014 werden volgens Centrex 431 processen-verbaal opgemaakt wegens spookrijden (zijnde het rijden tegen de verplichte rijrichting in op autosnelwegen of het rijden op het linkerbaanvak dat niet tot de verplichte rijrichting behoort).


Parallèlement, des colonnes de poids lourds empruntent chaque jour les routes vers et en provenance de la France, occasionnant de nombreux embouteillages sur les autoroutes A16 et E40.

Daarnaast zijn er dagelijks colonnes aan vrachtwagens van en naar Frankrijk die heel wat hinder teweegbrengen op de snelwegen A16 en E40.


La majorité des pays européens perçoit un droit pour emprunter les autoroutes et certaines voies rapides.

In de meeste Europese landen zijn er inmiddels heffingen ingevoerd voor het gebruik van autosnelwegen en autowegen.


27. souligne que l'internalisation correcte des coûts externes pour chaque mode de transport devrait constituer la base de tout système de transports durable et que le choix des moyens et des taxes destinés à lutter contre ces coûts externes (principalement les embouteillages, la pollution atmosphérique et la pollution sonore) doit relever, dans l'espace urbain, du principe de subsidiarité, ce qui signifie également que le prélèvement d'une taxe environnementale sur les véhicules (voitures, camions) qui empruntent les autoroutes du réseau transeuropéen (RTE) en zone urbaine relève également du principe de subsidiarité;

27. wijst erop dat de juiste internalisering van externe kosten de basis moet vormen voor elk duurzaam vervoerssysteem; de keuze van de methode en de belastingen ter bestrijding van deze externe kosten (vooral files, luchtvervuiling, lawaai) moeten in stedelijke gebieden echter onder het subsidiariteitsbeginsel vallen, zodat duidelijk moet worden gemaakt dat het heffen van milieubelasting op snelwegen van het Trans-Europese Netwerk (TEN) in stedelijke gebieden voor alle voertuigen (personenauto’s en vrachtwagens) onder het subsidiariteitsbeginsel valt;


- Il n'est pas possible d'emprunter l'autoroute jusqu'à la sortie 38, Eupen-Welkenraedt, et de rejoindre la N3 via la N67 pour les poids lourds à cause du mauvais état du pont qui enjambe le chemin de fer à Welkenraedt.

- Het is niet mogelijk voor vrachtwagens om de snelweg te gebruiken tot afrit 38 Eupen-Welkenraedt en dan terug te keren naar de N3 via de N67, wegens de slechte staat van het spoorwegviaduct in Welkenraedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emprunte les autoroutes ->

Date index: 2021-06-03
w