Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Immobilisation
Personnalité agressive
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

Vertaling van "empêcher toute tentative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilisatie | onbeweeglijk maken


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu de prévenir toute tentative arbitraire visant à empêcher les citoyens d'y accéder ou à en perturber l'accès.

Voorkomen moet worden dat de toegang tot deze diensten zomaar wordt verstoord of de burger wordt ontzegd.


Les autorités compétentes empêchent toute tentative des prestataires de services de paiement de contourner le présent règlement, y compris la délivrance de cartes de paiement dans des pays tiers.

De bevoegde autoriteiten treden op tegen elke poging van de betalingsdienstaanbieders om het bepaalde in deze verordening te omzeilen, met inbegrip van de uitgifte buiten de EU van betaalkaarten.


L'autre stipulation, visée à l'article 6 de la proposition, empêche tout bouleversement que d'aucun serait tenté d'organiser dans ce secteur, à l'annonce du vote éventuel de la proposition.

De andere bepaling, omschreven in artikel 6 van het voorstel, verhindert de grote veranderingen die sommigen geneigd zouden zijn tot stand te brengen in deze sector, mocht dit voorstel worden aangenomen.


Ainsi, toute tentative d'empêcher par le désordre et la force, l'application de la loi relative à l'interruption volontaire de grossesse trouvera son épilogue normal devant les tribunaux, qui devront condamner de tels actes.

Iedere poging om, via ordeverstoring en gebruik van geweld, de toepassing te verhinderen van de wet betreffende de zwangerschapsafbreking zal dus zijn normale beslag krijgen voor de rechter, die soortgelijke handelingen zal moeten veroordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, des informations indépendantes (pour autant que cela soit possible car la Syrie tente d'empêcher toute forme de communication ennemie) et des vidéos montrent une autre version.

Via onafhankelijke berichtgeving (voor zover dit mogelijk is omdat Syrië elke vorm van vijandige communicatie probeert te stoppen) en filmpjes van burgers op het internet wordt echter een ander beeld duidelijk.


Nous devons agir pour empêcher toute tentative de le restreindre, y compris sur l’internet.

We moeten ingaan tegen elke poging om die vrijheid te beperken, ook op het internet.


5. estime qu'en dépit de la priorité accordée aux efforts pacifiques déployés pour parvenir à la résolution des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles, et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de ter ...[+++]

5. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en dat verhinderd moet worden dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, verontschuldigen of dulden door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; iedere uiting waarin leden van een terroristisc ...[+++]


9. estime qu'en dépit de la priorité à accorder aux efforts pacifiques visant à la résolution des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles, et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de terrorisme sous l ...[+++]

9. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen, maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en verhinderd wordt dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; is van oordeel dat iedere poging ...[+++]


7. estime qu'en dépit de la grande priorité qui doit être accordée aux efforts déployés pour parvenir à la résolution pacifique des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonn ...[+++]

7. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en dat verhinderd moet worden dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; iedere poging om leden v ...[+++]


Estimez-vous que la répression avait pour but de faire échouer toute tentative de rapprochement entre certains éléments du RCD-Goma et le gouvernement de Kinshasa, d'empêcher la démilitarisation de Kisangani et de poursuivre l'exploitation des richesses du sous-sol congolais ?

Was de repressie bedoeld om elke toenaderingspoging tussen bepaalde elementen van het RCD-Goma en de regering van Kinshasa te doen mislukken, de demilitarisering van Kisangani te beletten en de exploitatie van de ondergrond in Congo voort te zetten?




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     immobilisation     empêcher toute tentative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empêcher toute tentative ->

Date index: 2022-05-07
w