Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent empêchant l'éraillage
Agent empêchant le démaillage
Borderline
Efficacité d'utilisation du spectre
Empèchement légal
Empêchement dirimant
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
Exploration de l'espace
Explosive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité agressive
Place
Rendement hertzien
Rendement spectral
Responsabilité des objets spatiaux
Utilisation de l'espace
Utilisation efficace du spectre
Utilisation pacifique de l'espace
Utilisation rationnelle du spectre
Utilisation économique du spectre
Utiliser Avaya Identity Engines
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Utiliser un logiciel de contrôle d’accès
Utiliser un logiciel informatique
Utiliser une solution contrôle d’accès
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «empêcher une utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

smokkelen voorkomen


empêchement dirimant | empèchement légal

legale hinderpaal


agent empêchant le démaillage | agent empêchant l'éraillage

anti-laddermiddel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique

gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


efficacité d'utilisation du spectre | rendement hertzien | rendement spectral | utilisation économique du spectre | utilisation efficace du spectre | utilisation rationnelle du spectre

efficiënt gebruik van het spectrum | rationeel spectrumgebruik


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les députés européens membres de la commission Commerce extérieur/international/Affaires économiques et monétaires ont annoncé le 26 mai 2016 vouloir empêcher l'utilisation des monnaies virtuelles comme le bitcoin à des fins de blanchiment ou de terrorisme.

De Europarlementsleden van de Commissies Buitenlandse zaken, Internationale handel en Economische en monetaire Zaken hebben op 26 mei 2016 aangekondigd dat ze het misbruik van virtuele munteenheden, zoals de bitcoin, voor terroristische of witwasdoeleinden willen voorkomen.


Ces infrastructures ne sont plus utilisées ni entretenues, les raccordements sont rouillés et toute une série d'obstacles empêchent leur utilisation.

Ze worden niet langer gebruikt, zijn niet meer onderhouden, de aansluitingen zijn verroest en het gebruik ervan is door tal van obstakels ook onmogelijk gemaakt.


2. À quel problème ou à quelle difficulté les empêchant d'utiliser ce véhicule, les pompiers bruxellois sont-ils éventuellement confrontés?

2. Wat is het eventuele probleem of de moeilijkheid voor de Brusselse brandweer om het voertuig in te zetten?


Réponse reçue le 9 décembre 2014 : 1. La Belgique soutient activement les initiatives qui peuvent prévenir et empêcher l’utilisation de l’arme nucléaire.

Antwoord ontvangen op 9 december 2014 : 1. België steunt op een actieve manier de initiatieven die een gebruik van kernwapens kunnen voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les vérifications biométriques rapides, sûres et sécurisées permettront d'empêcher les utilisations frauduleuses des visas (comme lorsqu'une personne tente d'utiliser le visa d'une autre personne).

Dit helpt visumfraude te voorkomen (bijvoorbeeld wanneer iemand probeert een visum van een ander te gebruiken) doordat snel, veilig en betrouwbaar biometrische controles kunnen plaatsvinden.


1. a) Étiez-vous au courant de l'utilisation de ces machines dans ce nouveau cadre? b) Comment comptez-vous empêcher leur utilisation?

1. a) Was u al op de hoogte van het bestaan van dit soort drankenautomaten? b) Hoe denkt u het gebruik ervan tegen te gaan?


invite les États membres à s'engager à mettre en œuvre au plan national les mesures propres à empêcher une utilisation abusive du secteur non lucratif par les terroristes en tenant compte de ces cinq principes, ainsi que des principes adoptés par les membres du Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux (GAFI) et consacrés "meilleures pratiques internationales" dans le document du GAFI daté du 11 octobre 2002 concernant la lutte contre l'utilisation abusive du secteur non lucratif.

Verzoekt de lidstaten zich ervoor te beijveren nationale maatregelen uit te voeren om het misbruik van de non-profitsector door terroristen te voorkomen, en daarbij rekening te houden met deze vijf beginselen, alsmede met de beginselen die door de leden van de Financial Action Task Force (FATF) zijn overeengekomen en als internationale beste praktijken zijn vervat in de nota van de FATF van 11 oktober 2002 betreffende het voorkomen van het misbruik van de non-profit sector.


- la volonté d'entretenir des relations amicales avec les pays voisins et d'empêcher l'utilisation du territoire afghan à des fins ou pour des activités subversives ou terroristes;

- een verbintenis om met de buurlanden vriendschappelijke betrekkingen te onderhouden en te voorkomen dat het grondgebied wordt gebruikt voor subversieve of terroristische doeleinden dan wel activiteiten;


Les titulaires de droits sont autorisés à protéger leurs œuvres de manière efficace par des mesures techniques empêchant toute utilisation illicite.

De houders van de rechten mogen hun werken op doelmatige wijze beschermen door technische maatregelen om elk onwettig gebruik te voorkomen.


à optimiser la prescription et l'utilisation d'antibiotiques (grâce à la formation des professionnels de la santé, à la publication de lignes directrices, etc.) et à en empêcher les utilisations superflues ou inappropriées en médecine humaine et vétérinaire ;

- het zo verantwoord mogelijk voorschrijven en gebruiken van antibiotica te bevorderen (door middel van bijscholing, richtsnoeren enz.) en onnodig en onjuist gebruik in de geneeskunde voor mens en dier te voorkomen;


w