Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Accroissement annuel
Anneau annuel
Cerne
Cerne annuel
Créer un budget annuel de marketing
Effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique
En glissement annuel
Hernie hiatale par glissement
Justifier l'évolution du budget annuel
Pollen d'ambroisie annuelle
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
élaborer un budget annuel de marketing

Vertaling van "en glissement annuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


accroissement annuel | anneau annuel | cerne | cerne annuel

jaarring




Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)

periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO




accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving


justifier l'évolution du budget annuel

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Pour chaque indicateur (sauf pour la croissance réelle du RDBM, exprimé en valeur monétaire), les trois colonnes correspondent: i) à l’évolution en glissement annuel en termes absolus; ii) à l’écart par rapport aux taux moyens de l’UE (ou de la zone euro) pour la même année; iii) à l’évolution en glissement annuel pour le pays concerné par rapport à l’évolution en glissement annuel enregistrée pour l’UE ou la zone euro (qui indique si la situation du pays se détériore/s’améliorer plus rapidement que celle du reste de l’UE/de la zone euro, illustrant la dynamique de convergence/divergence socioéconomique).

* Voor elke indicator (behalve voor reële groei van het BBIH, omdat dit in een monetaire waarde wordt uitgedrukt) verwijzen de drie kolommen naar i) de verandering op jaarbasis in absolute termen; ii) het verschil met het gemiddelde van de EU (of van de eurozone (EA18)) in hetzelfde jaar; iii) de verandering op jaarbasis voor het land ten opzichte van de verandering op jaarbasis voor de EU of de eurozone (geeft aan of de situatie in het land verslechtert/verbetert ten opzichte van de rest van de EU/eurozone en weerspiegelt de dynamiek van de sociaaleconomische divergentie/convergentie).


Les hausses de loin les plus fortes ont été enregistrées en Lettonie, en Lituanie, en Pologne et en Roumanie (>3 % en glissement annuel).

De grootste toename werd vastgesteld in Letland, Litouwen, Polen en Roemenië (3 % of meer op een jaar tijd).


Si l’on examine la situation en 2012, on constate que le revenu disponible brut des ménages a connu une évolution négative très marquée dans pas moins de seize États membres: la Grèce et Chypre ont ainsi enregistré une baisse en glissement annuel de respectivement près de 10 % et de 9 %.

De cijfers voor 2012 geven voor niet minder dan 16 lidstaten fors negatieve ontwikkelingen van het bruto beschikbare inkomen van huishoudens te zien: Griekenland kende op jaarbasis een daling van bijna 10 % en Cyprus een daling van 9 %.


Graphique 7: Évolution des coûts salariaux unitaires nominaux dans l’UE-28, variation moyenne en glissement annuel, 2003-2008 et 2009-2013 Source: Eurostat, calculs de la DG EMPL.

Figuur 7: Nominale loonkosten per eenheid product in de EU-28, gemiddelde jaarlijkse veranderingen, 2003-2008 en 2009-2013 Bron: Eurostat, berekeningen van DG EMPL


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure du possible, des mises à jour périodiques devraient fournir des informations en glissement annuel et mensuel pour chaque État membre.

Indien mogelijk moeten periodieke updates worden uitgebracht met daarin informatie per jaar en per maand over alle lidstaten.


... ont progressé de 11,6 % en glissement annuel, soit la plus forte augmentation depuis le deuxième semestre 2010; qu'au total, 5.456 entreprises ont été créées dans la Région entre juillet et décembre 2014; Considérant dès lors l'impérieuse nécessité pour la SDRB (citydev.brussels) de pouvoir disposer à très court terme de nouvelles possibilités d'implantation pour des entreprises, ses ressources foncières étant sollicitées à l'extrême dans des proportions dépassant une demande sans cesse croissante en surfaces pouvant accueillir des activités productives, avec le risque dès lors d'une délocalisation vers d'autres sites situés hors d ...[+++]

...els); Overwegende dat de Conjunctuurbarometer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse - april 2015) stelt dat tijdens de tweede helft van 2014 het aantal nieuwe bedrijven in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met 11,6 % op jaarbasis toenam, de grootste stijging sinds de tweede helft van 2010; dat tussen juli en december 2014 in totaal 5.456 ondernemingen werden opgericht in het gewest; Overwegende dientengevolge de absolute noodzaak voor de GOMB (citydev.brussels) om op zeer korte termijn te kunnen beschikken over nieuwe vestigingsmogelijkheden voor bedrijven, aangezien haar grondmiddel ...[+++]


Dans la mesure du possible, des mises à jour périodiques devraient fournir des informations en glissement annuel et mensuel pour chaque État membre.

Indien mogelijk moeten periodieke updates worden uitgebracht met daarin informatie per jaar en per maand over alle lidstaten.


[6] Le marché intérieur a renforcé la prospérité de l'UE: le PIB a augmenté de 2,15 % en glissement annuel et 2,75 millions d'emplois supplémentaires ont été créés entre 1992 et 2006.

[6] Dankzij de interne markt is de welvaart in de EU jaarlijks met 2,15% van het EU-BBP toegenomen en zijn er tussen 1992 en 2006 2,75 miljoen banen bijgekomen.


En février, le glissement annuel était de 4 %, contre 3,8 % en janvier 2008.

In februari was het cijfer 4,0% op jaarbasis, tegen 3,8% in januari 2008.


En avril 2002, l'UND1X s'établissait à 2,8 % en glissement annuel.

In april 2002 was de UND1X 2,8% hoger dan een jaar eerder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en glissement annuel ->

Date index: 2022-03-28
w