Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en outre moins onéreuse » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil supérieur de la Justice a appris à ses dépens que les dispositions légales réglementant son fonctionnement sont non seulement lourdes mais en outre très onéreuses.

De Hoge Raad voor de Justitie ondervond aan den lijve dat de wettelijke bepalingen die zijn werking regelen, niet alleen log zijn maar daarenboven erg kostelijk.


Le Conseil supérieur de la Justice a appris à ses dépens que les dispositions légales réglementant son fonctionnement sont non seulement lourdes mais en outre très onéreuses.

De Hoge Raad voor de Justitie ondervond aan den lijve dat de wettelijke bepalingen die zijn werking regelen, niet alleen log zijn maar daarenboven erg kostelijk.


J'ai déjà interrogé, en amont, les motifs et le bien-fondé de cette décision (question n° 753 du 9 novembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58, page 128), étant donné que le recours aux logiciels libres paraissait une solution tout aussi efficace et beaucoup moins onéreuse.

Ik heb u in het verleden al vragen gesteld over de redenen en de gegrondheid van die beslissing (vraag nr. 753 van 9 november 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58, blz. 128).


Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au mo ...[+++]

Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 3600 uur omvat en waarvoor het bezit is vereist va ...[+++]


Mes services analysent actuellement les possibilités de rendre les procédures de délivrance d'eID / kids-ID en urgence plus accessibles et moins onéreuses.

Mijn diensten analyseren momenteel de mogelijkheden om de procedures voor de dringende afgifte van eID/kids-ID meer toegankelijk en goedkoper te maken.


Les organes consultatifs techniques de l'INAMI devront en outre examiner si le fait que la même prestation est plus onéreuses pour l'INAMI lorsqu'elle est effectuée en milieu hospitalier plutôt qu'en ambulatoire se justifie par un meilleur encadrement en termes de qualité et de sécurité, vérifier quel est le coût pour le patient.

Wat betreft het duurder zijn voor het RIZIV van dezelfde prestatie wanneer die in een ziekenhuisomgeving wordt uitgevoerd ten opzichte van in een ambulante omgeving, dient ook in de technische adviesorganen van het RIZIV nagegaan of dit verschil gewettigd is door de extra omkadering inzake kwaliteit en veiligheid, er dient ook nagegaan wat de kost is voor de patiënt.


La toxicogénomique est, de surcroît, plus rapide et moins onéreuse que les tests sur des animaux.

De toxicogenomica is bovendien sneller en minder duur dan dierproeven.


Les médecins informent en outre souvent de manière insuffisante le patient sur le prix des implants et sur d'éventuelles alternatives équivalentes moins onéreuses.

Artsen informeren bovendien de patiënt vaak onvoldoende over de kostprijs van implantaten en eventuele evenwaardige goedkopere alternatieven.


Le Conseil supérieur de la justice a appris à ses dépens que les dispositions légales réglementant son fonctionnement sont non seulement lourdes mais en outre très onéreuses.

De Hoge Raad voor de Justitie ondervond aan den lijve dat de wettelijke bepalingen die de werking regelen, niet alleen log, maar ook erg duur zijn.


- Outre l'insertion de « et de vaccins » au point 10 du dispositif, cet amendement ajoute qu'il faut stimuler la recherche innovante, dans un cadre européen, d'une production synthétique ou biogénétique et moins onéreuse de la matière première Artemisia annua et de ses dérivés.

- Naast de toevoeging `en vaccins' in punt 10 van het dispositief voegt het amendement toe dat innovatief onderzoek in Europees kader naar synthetische of biogenetische en goedkopere aanmaak van Artemisia annua en de derivaten ervan moet worden gestimuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en outre moins onéreuse ->

Date index: 2023-05-08
w