Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Architrave
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Contrôle du crédit
Encadrement
Encadrement de porte
Encadrement du crédit
Encadrement décoratif
Encadrement intermédiaire
Encadrer l’organisation de voyages
Gestionnaires intermédiaires
Gérer l’organisation de voyages
Personnel d'encadrement
Personnel d'encadrement intermédiaire
Proposer des services d'organisation de voyages
Protéger des encadrements de fenêtres
Service d'encadrement de l'assistance aux victimes
Superviser l’organisation de voyages
Superviseuse de production en imprimerie

Vertaling van "encadrer il conviendrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
encadrement | personnel d'encadrement

leidinggevend personeel


agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


architrave | encadrement de porte | encadrement décoratif

deurkozijn


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


encadrement du crédit [ contrôle du crédit ]

kredietbeperking [ kredietcontrole ]


encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages

controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten


protéger des encadrements de fenêtres

raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen






Service d'encadrement de l'assistance aux victimes

Steundienst Slachtofferzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait d'avoir, pour Lisbonne, un ensemble intégré de «lignes directrices» encadrant l'action des États membres, avec, comme mesures d'appui, un seul rapport au niveau de l'UE et un seul rapport à l'échelon national présentant les progrès accomplis.

Er zou een samenhangend pakket Lissabon-“richtsnoeren” moeten zijn als kader voor de acties van de lidstaten, ondersteund door één rapport op EU-niveau en één rapport op nationaal niveau waarin de voortgang wordt beschreven.


Dans cette demande d'avis, il invite ladite commission à examiner plus particulièrement s'il ne conviendrait pas d'encadrer réglementairement l'usage des SMS à des fins de propagande électorale et, à titre de mesure préventive, d'inviter les opérateurs de GSM à s'abstenir de mettre à la disposition des partis politiques ou des candidats, des listes de numéros de téléphone portable.

In dat verzoek om advies vraagt hij de commissie om in het bijzonder na te gaan of het gebruik van SMS'jes voor verkiezingspropaganda moet worden geregeld en of bij wijze van voorzorgsmaatregel kan worden overwogen om de GSM-operatoren te vragen geen lijsten met telefoonnummers van mobiele bellers ter beschikking te stellen van de politieke partijen of de kandidaten.


Dans un contexte de santé publique, l'auteure considère, qu'à l'instar des tatouages et piercings, il conviendrait de prévoir des règles minimales encadrant cette technique utilisée dans un contexte de réparation (reconstruction de mamelons ou d'aréoles, reconstruction des lèvres pour masquer des cicatrices, ...).

De indienster meent dat het vanuit het oogpunt van de volksgezondheid raadzaam is om, zoals voor tatoeages en piercings, te voorzien in minimale regels voor die techniek, die wordt gebruikt in een context van herstel (borst- of tepelhofreconstructie, reconstructie van lippen om littekens te maskeren, ...).


Dans un contexte de santé publique, l'auteure considère, qu'à l'instar des tatouages et piercings, il conviendrait de prévoir des règles minimales encadrant cette technique utilisée dans un contexte de réparation (reconstruction de mamelons ou d'aréoles, reconstruction des lèvres pour masquer des cicatrices, ...).

De indienster meent dat het vanuit het oogpunt van de volksgezondheid raadzaam is om, zoals voor tatoeages en piercings, te voorzien in minimale regels voor die techniek, die wordt gebruikt in een context van herstel (borst- of tepelhofreconstructie, reconstructie van lippen om littekens te maskeren, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission compétente a estimé qu'il conviendrait d'encadrer strictement la demande d'un tel réexamen, en particulier le délai pour l'introduire.

De bevoegde commissie was van oordeel dat het kader voor het verzoek om een dergelijke herziening strikt begrensd moest worden, met name de termijn voor dit verzoek.


7. souligne toutefois que des faiblesses considérables subsistent en ce qui concerne les procédures administratives, la gestion et les capacités administratives des institutions concernées; estime qu'il conviendrait d'accorder une plus grande attention politique au renforcement de la fonction publique; observe que le processus de dépolitisation de l'administration publique n'en est encore qu'à son début et que le cadre juridique destiné à établir une fonction publique professionnelle et efficace n'est pas encore achevé; souligne qu'un nouveau système de rémunération est nécessaire et qu'il convient de déléguer davantage de responsabil ...[+++]

7. wijst er echter op dat de bestuurlijke procedures, het management en de slagkracht van bestuursinstellingen aanzienlijke zwakheden blijven vertonen; is van oordeel dat de politiek meer aandacht moet besteden aan versterking van het ambtenarenapparaat; stelt vast dat de depolitisering van het openbaar bestuur zich nog in de beginfase bevindt en dat het wettelijk kader voor de totstandbrenging van een professioneel en efficiënt ambtenarenapparaat nog niet gereed is; stelt dat er een nieuw beloningssysteem nodig is en dat de leiding de verantwoordelijkheid voor de besluitvorming in sterkere mate van het managerniveau naar het ambtenar ...[+++]


8. souligne toutefois que des faiblesses considérables subsistent en ce qui concerne les procédures administratives, la gestion et les capacités administratives des institutions concernées; estime qu'il conviendrait d'accorder une plus grande attention politique au renforcement de la fonction publique; observe que le processus de dépolitisation de l'administration publique n'en est encore qu'à son début et que le cadre juridique destiné à établir une fonction publique professionnelle et efficace n'est pas encore achevé; souligne qu'un nouveau système de rémunération est nécessaire et qu'il convient de déléguer davantage de responsabil ...[+++]

8. wijst er echter op dat de bestuurlijke procedures, het management en de slagkracht van bestuursinstellingen aanzienlijke zwakheden blijven vertonen; is van oordeel dat de politiek meer aandacht moet besteden aan versterking van het ambtenarenapparaat; stelt vast dat de depolitisering van het openbaar bestuur zich nog in de beginfase bevindt en dat het wettelijk kader voor de totstandbrenging van een professioneel en efficiënt ambtenarenapparaat nog niet gereed is; stelt dat er een nieuw beloningssysteem nodig is en dat de leiding de verantwoordelijkheid voor de besluitvorming in sterkere mate van het managerniveau naar het ambtenar ...[+++]


– les programmes communs, ou planifications opérationnelles conjointes, de chaque groupe de trois présidences pour les 18 mois de leur mandat (lesquels, à leur tour, contiennent entre autres le projet de calendrier pour les délibérations législatives et encadrent également le programme individuel de chacune des trois présidences pour son semestre d'activités); à ce sujet, du point de vue du Parlement européen, lequel aurait déjà entériné le "contrat" ou "programme de législature" et le cadre financier pluriannuel, il conviendrait de renforcer le dia ...[+++]

– de gemeenschappelijke programma's, of gemeenschappelijke operationele programma's, van elke trojka van voorzitters voor de 18 maanden van hun mandaat (die op hun beurt onder andere de ontwerpkalender voor hun wetgevingsdebatten bevatten en het kader vormen voor de individuele programma's van elk van de drie voorzitterschappen voor de activiteiten tijdens de zes maanden van hun voorzitterschap). Vanuit het oogpunt van het Europees Parlement, dat reeds het "contract" of "programma voor de zittingsperiode" en het meerjarig financieel kader aangenomen heeft, is het van belang om de dialoog met de voorzitter van de Raad "Algemene Zaken"/het ...[+++]


-que celles-ci sont censées encadrer. Il conviendrait également d'examiner l'opportunité d'étendre ces définitions et le champ d'application de la directive à d'autres activités de post-négociation, telles que la gestion des garanties et la gestion d'actifs.

Tevens moet worden overwogen of de definities en het toepassingsgebied van de richtlijn moeten worden uitgebreid tot andere transactieverwerkende activiteiten, zoals zekerhedenbeheer of "asset servicing".


23. est convaincu que le renforcement de la compétitivité de l'Union est un élément essentiel de la réaction de l'Union aux défis de la mondialisation; considère donc qu'augmenter les crédits de la rubrique 1a, c'est indiquer clairement l'orientation qu'il conviendrait d'imprimer aux dépenses de l'Union; rappelle la nécessité d'un financement public suffisant pour créer l'effet de réamorçage attendu des cofinancements de la Banque européenne d'investissement; attend impatiemment les propositions de la Commission et du Conseil en la matière; souligne qu'une augmentation du capital souscrit à long terme serait souhaitable en ce qui con ...[+++]

23. is ervan overtuigd dat verhoging van het concurrentievermogen van de EU een essentieel element is van de reactie van de EU op de uitdagingen van de mondialisering; beschouwt verhogingen van de kredieten in subrubriek 1a derhalve als een duidelijk signaal voor de richting die de bestedingen van de EU in de toekomst moeten nemen; herinnert aan de noodzaak van toereikende publieke middelen om het stimuleringseffect te bewerkstelligen dat wordt verwacht van co-financiering door de Europese Investeringsbank; wacht met ongeduld op de voorstellen van de Commissie en de Raad over dit thema; benadrukt dat een verhoging van het ingeschreven langetermijnkapitaal wenselijk is voor het Europees Investeringsfonds, zowel ter begeleiding van de inv ...[+++]


w