Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Architrave
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Commenter des projets
Contrôle du crédit
Encadrement
Encadrement de porte
Encadrement du crédit
Encadrement décoratif
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Personnel d'encadrement
Personnel d'encadrement intermédiaire
Protéger des encadrements de fenêtres
Superviseuse de production en imprimerie

Traduction de «encadré n°1 comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encadrement | personnel d'encadrement

leidinggevend personeel


agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


architrave | encadrement de porte | encadrement décoratif

deurkozijn


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement




protéger des encadrements de fenêtres

raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen


encadrement du crédit [ contrôle du crédit ]

kredietbeperking [ kredietcontrole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encadré n°1: Comment les marchés financiers contribuent à la création d'emplois

Kader 1 Hoe financiële markten bijdragen tot de schepping van werkgelegenheid


Trois critères ont été retenus pour évaluer comment les États membres ont encadré leurs mesures politiques de manière cohérente et planifiée dans leurs plans: d'abord, la qualité de l'analyse et le diagnostic des risques et des défis fondamentaux auxquels le plan doit faire face, ensuite la mesure dans laquelle les plans ont tenu compte de cette analyse et de l'expérience passée pour définir des priorités et des objectifs clairs et détaillés, et, enfin, le détail des mesures et des actions politiques spécifiques en relation avec l'analyse précédente et la définition des objec ...[+++]

Bij de beoordeling in hoeverre de lidstaten in hun plannen hun beleidsmaatregelen volgens een coherente en geplande aanpak hebben geformuleerd, zijn drie criteria gehanteerd: allereerst de kwaliteit van de analyse en de diagnose van de belangrijkste risico's en uitdagingen waarop de plannen zich moeten richten; ten tweede in hoeverre de plannen bij het stellen van duidelijke en uitvoerige prioriteiten en doelen zijn uitgegaan van deze analyse en de opgedane ervaringen; en ten derde hoe gedetailleerd specifieke beleidsmaatregelen en activiteiten zijn beschreven die verband houden met de voortgaande analyse en het stellen van doelen.


c) l'organisation motive et explique comment elle concrétise l'encadrement des divisions ou des groupes ;

c) de organisatie motiveert en verduidelijkt hoe ze de begeleiding van de afdelingen of groepen vorm geeft;


Le projet de loi propose un principe de négociation double : comment définir une marge de manoeuvre et un encadrement salariale et comment ceux-ci peuvent être acceptés au plan sectoriel.

Het ontwerp stelt een tweevoudig onderhandelingsbeginsel voor : hoe manoeuvreerruimte en loonbegeleiding bepalen en hoe die in het sectoraal plan opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consultation par les patients et la correction de leurs liens thérapeutiques via l'interface web sécurisée reste largement sous-utilisée. Ce qui peut résulter de son caractère peu convivial. a) Comment la traçabilité de chaque accès au dossier du patient par un médecin est-elle assurée et garantie? b) Comment la création, la continuité ou le refus d'un lien thérapeutique sont-ils encadrés? c) Comment évaluez vous la manière dont le patient qui a donné son consentement, maîtrise la portée de son consentement? d) Comment l'évaluation ...[+++]

De patiënten maken nog veel te weinig gebruik van de mogelijkheid hun therapeutische relaties te raadplegen en correcties aan te brengen via de beveiligde webinterface, wat te wijten zou kunnen zijn aan de gebruiksonvriendelijkheid ervan. a) Hoe wordt er verzekerd en gegarandeerd dat elke raadpleging van het patiëntendossier door een arts traceerbaar is? b) Welke nadere regels bestaan er voor de registratie, de voortzetting of de weigering van een therapeutische relatie? c) In welke mate is de patiënt die zijn toestemming heeft gegeven, zich volgens u bewust van de draagwijdte daarvan? d) Hoe is de evaluatie van het systeem geregeld? e) ...[+++]


Dans le cadre de la loi sur l'échange de données énergétiques en vue de déceler la fraude sociale, nous sommes toujours disposés à examiner, dans le respect de la législation sur la vie privée, comment également encadrer au niveau fédéral les initiatives légales dans les Régions (par exemple le décret flamand relatif aux logements inoccupés).

In het kader van de wet op de uitwisseling van energiegegevens om sociale fraude op te sporen zijn wij steeds bereid te bekijken, in respect met de privacywetgeving, om wettelijke initiatieven in de Gewesten (bijvoorbeeld het Vlaams decreet over woningleegstand) ook federaal te omkaderen.


Par ailleurs, l’administration étudie également comment mieux encadrer le devoir d’information et de conseil du prêteur et comment concilier le respect de la vie privée et l’octroi de crédits au sein d’un magasin.

Bovendien bestudeert de administratie eveneens een manier om de informatie- en adviesplicht van de kredietgever beter te omkaderen, evenals de wijze waarop de kredietverlening en het respect van de persoonlijke levenssfeer beter kunnen worden verzoend.


3) Comment évaluez-vous l'encadrement et le soutien offerts aux tuteurs ?

3) Hoe evalueert u de begeleiding en ondersteuning van voogden?


4) Comment peut-on justifier que, bien qu'il y ait un seul service d'encadrement P&O, les divers départements du SPF Finances parviennent malgré tout à appliquer, sur la base de dispositions légales identiques, des procédures de nomination différentes ?

4) Hoe is het te verantwoorden dat, ondanks er één stafdienst P&O is, de diverse departementen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën op basis van dezelfde wettelijke bepalingen er toch in slagen om elk verschillende benoemingsprocedures te gebruiken?


La mise en oeuvre d'un visa professionnel encadrant les prestations artistiques, bien que largement soutenue par le secteur artistique lui-même, ne peut faire l'économie d'une vraie réflexion relative au champ d'application de l'article 1 bis. Le noeud de la problématique liée à la délimitation de la notion de « prestation artistique » reste entier, et je ne vois dès lors pas comment la mise en place d'un visa professionnel artiste mettrait fin à l'incertitude juridique actuelle qui conduit à l'exclusion arbitraire d'un certain nombre ...[+++]

Dit nieuwe professionele visum voor artistieke prestaties, dat op veel steun kan rekenen vanuit de sector, kan evenwel niet in de plaats treden van een echte reflectie over het toepassingsgebied van artikel 1 bis. De problematiek van de afbakening van wat een artistieke prestatie juist is, blijft bestaan, en de invoering van een professioneel visum zal de huidige rechtsonzekerheid niet wegnemen, waardoor een aantal artiesten op willekeurige wijze worden uitgesloten omdat hun prestaties niet langer als artistiek worden beschouwd, zonder dat daarover duidelijke richtlijnen bestaan.


w